Skip to content

Commit

Permalink
#2309: в 78 карточках варианты с 新字体 внесены в заголовок
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
nakendlom committed Jan 27, 2020
1 parent 34f9be8 commit 88a1163
Show file tree
Hide file tree
Showing 78 changed files with 86 additions and 86 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 000/15/000-15-66.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
らんかく【卵殼】(ранкаку)〔000-15-66〕
らんかく【卵殼・卵殻】(ранкаку)〔000-15-66〕
яичная скорлупа.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 000/21/000-21-53.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
おきなわとう【沖繩島】(Окинава-то:) [геогр.]〔000-21-53〕
おきなわとう【沖繩島・沖縄島】(Окинава-то:) [геогр.]〔000-21-53〕
о́стров Окина́ва.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 000/28/000-28-07.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
せきたんがら【石炭殼】(сэкйтангара)〔000-28-07〕
せきたんがら【石炭殼・石炭殻】(сэкйтангара)〔000-28-07〕
шлак.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 000/32/000-32-12.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
きょうかつしゅぎ【恐喝主義】(кё:кацўсюги)〔000-32-12〕
きょうかつしゅぎ【恐喝主義・恐喝主義】(кё:кацўсюги)〔000-32-12〕
терроризм.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 000/37/000-37-65.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
みぞう【未曾有】(мидзо:)〔000-37-65〕
みぞう【未曾有・未曽有】(мидзо:)〔000-37-65〕
<i>см.</i> <a href="#006-61-88">みそう</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/02/001-02-04.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ぜんこみもん, ぜんこみそう【前古未聞, 前古未曾有】(дзэнко-мимон, дзэнко-мисоу)〔001-02-04〕
ぜんこみもん, ぜんこみそう【前古未聞, 前古未曾有・前古未曽有】(дзэнко-мимон, дзэнко-мисоу)〔001-02-04〕
: ~の неслыханный, небывалый.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/02/001-02-16.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ばふんづか【馬糞塚】(бафундзука)〔001-02-16〕
ばふんづか【馬糞塚・馬糞塚】(бафундзука)〔001-02-16〕
навозная куча.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/08/001-08-49.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
はんこうきょてん【反抗據点】(ханко:-кётэн)〔001-08-49〕
はんこうきょてん【反抗據点・反抗拠点】(ханко:-кётэн)〔001-08-49〕
<i>воен.</i> опорный пункт; очаг сопротивления.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/24/001-24-80.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
つけがみ【付け髮】(цўкэгами)〔001-24-80〕
つけがみ【付け髮・付け髪】(цўкэгами)〔001-24-80〕
фальшивые волосы.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/37/001-37-95.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ひまご【曾孫】(химаго)〔001-37-95〕
ひまご【曾孫・曽孫】(химаго)〔001-37-95〕
<i>см.</i> <a href="#001-62-10">ひいまご</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/40/001-40-92.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
そうそぼ【曾祖母】(со:собо)〔001-40-92〕
そうそぼ【曾祖母・曽祖母】(со:собо)〔001-40-92〕
прабабушка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/62/001-62-10.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ひいまご【曾孫】(хиимаго)〔001-62-10〕
ひいまご【曾孫・曽孫】(хиимаго)〔001-62-10〕
правнук, правнучка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/69/001-69-04.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
かきがら【牡蠣殼】(какигара)〔001-69-04〕
かきがら【牡蠣殼・牡蠣殻】(какигара)〔001-69-04〕
раковина устрицы.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 001/84/001-84-20.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ちゃがら【茶殼】(тягара)〔001-84-20〕
ちゃがら【茶殼・茶殻】(тягара)〔001-84-20〕
спитой чай.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 001/91/001-91-56.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
すてがな【捨て假名】(сўтэгана)〔001-91-56〕
1) <i>см.</i> <a href="#008-24-35">おくりがな</a>;
すてがな【捨て假名・捨て仮名】(сўтэгана)〔001-91-56〕
1) <i>см.</i> <a href="#008-24-35">おくりがな</a>;
2) <i>полигр.</i> мелкие литеры каны́.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/15/002-15-40.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
かっぱ【喝破】(каппа)〔002-15-40〕
かっぱ【喝破・喝破】(каппа)〔002-15-40〕
: ~する [громко] заявлять, провозглашать; опровергать; авторитетно разъяснять.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/20/002-20-16.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
そうしん【瘦身】(со:син)〔002-20-16〕
そうしん【瘦身・痩身】(со:син)〔002-20-16〕
<i>кн.</i> худощавое (стройное) тело.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/20/002-20-28.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
こうかく【甲殼】(ко:каку)〔002-20-28〕
こうかく【甲殼・甲殻】(ко:каку)〔002-20-28〕
панцирь, щиток <i>(черепахи, ракообразных)</i>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/20/002-20-67.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ひいじじ【曾祖父】(хиидзидзи)〔002-20-67〕
ひいじじ【曾祖父・曽祖父】(хиидзидзи)〔002-20-67〕
прадед, прадедушка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/24/002-24-36.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
まるがま【円罐・円鑵】(маругама)〔002-24-36〕
まるがま【円罐・円缶・円鑵】(маругама)〔002-24-36〕
цилиндрический котёл.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/34/002-34-92.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
きょうかつじょう【恐喝状】(кё:кацудзё:)〔002-34-92〕
きょうかつじょう【恐喝状・恐喝状】(кё:кацудзё:)〔002-34-92〕
письмо с угрозами.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/43/002-43-71.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
おがら【麻幹・麻殼】(огара)〔002-43-71〕
おがら【麻幹・麻殼・麻殻】(огара)〔002-43-71〕
стебель конопли после обдирки кожуры.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 002/56/002-56-34.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
きょうかつざい【恐喝罪】(кё:кацудзай)〔002-56-34〕
きょうかつざい【恐喝罪・恐喝罪】(кё:кацудзай)〔002-56-34〕
<i>юр.</i> шантаж.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/05/003-05-51.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
そうそふ【曾祖父】(со:софу)〔003-05-51〕
そうそふ【曾祖父・曽祖父】(со:софу)〔003-05-51〕
прадед.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/10/003-10-96.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
にかいさじき【二階棧敷】(никай-садзики)〔003-10-96〕
にかいさじき【二階棧敷・二階桟敷】(никай-садзики)〔003-10-96〕
бельэтаж <i>(в театре)</i>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/13/003-13-43.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ぬけがら【抜け殼・脱け殼】(нукэгара)〔003-13-43〕
ぬけがら【抜け殼・脱け殼・抜け殻・脱け殻】(нукэгара)〔003-13-43〕
пустая скорлупа [цикады]; <i>обр.</i> опустевшее (брошенное) жилище.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/21/003-21-26.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
だしがら【出し滓・出し殼】(дасигара)〔003-21-26〕
だしがら【出し滓・出し殼・出し殻】(дасигара)〔003-21-26〕
отстой <i>(чая)</i>; гуща <i>(кофейная)</i>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/24/003-24-46.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
つちぐり【土栗I・飜日草】(цўтигури)〔003-24-46〕
つちぐり【土栗I・飜日草・翻日草】(цўтигури)〔003-24-46〕
<i>бот.</i> лапчатка разноцветная, Potentilla discolor <i>Bunge.</i>
4 changes: 2 additions & 2 deletions 003/39/003-39-94.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
いっかつ【一喝】(иккацу)〔003-39-94〕
<i>кн.</i> сердитый крик;
いっかつ【一喝・一喝】(иккацу)〔003-39-94〕
<i>кн.</i> сердитый крик;
~する накричать <i>на кого-л.</i>
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/67/003-67-38.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
はいぶつきしゃく【廃佛毀釈・廃仏毀釈・廃仏棄釈・排仏毀釈・排仏棄釈】(хайбуцу-кисяку)〔003-67-38〕
はいぶつきしゃく【廃佛毀釈・廃仏毀釈・廃仏棄釈・排仏毀釈・排仏棄釈・廃佛棄釈・排佛毀釈・排佛棄釈】(хайбуцу-кисяку)〔003-67-38〕
<i>ист.</i> «долой будд, в прах Сакьямуни!» <i>(лозунг антибуддийского движения во время революции Мэйдзи)</i>; <i>перен.</i> антибуддийское движение.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 003/85/003-85-65.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ブリキかん【ブリキ罐・錻力罐・錻罐・錻力缶・錻缶】(бурикйкан)〔003-85-65〕
ブリキかん【ブリキ罐・錻力罐・錻罐・ブリキ缶・錻力缶・錻缶】(бурикйкан)〔003-85-65〕
жестяная коробка, консервная банка, жестянка.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 004/01/004-01-40.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
きょうかつ【恐喝】(кё:кацу)〔004-01-40〕
угрозы, запугивание; вымогательство, шантаж;
きょうかつ【恐喝・恐喝】(кё:кацу)〔004-01-40〕
угрозы, запугивание; вымогательство, шантаж;
~する угрожать, запугивать; вымогать, шантажировать.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/07/004-07-57.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
たびやせ【旅瘦せ】(табиясэ)〔004-07-57〕
たびやせ【旅瘦せ・旅痩せ】(табиясэ)〔004-07-57〕
исхудание в пути.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/08/004-08-11.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
あしあぶり【足灸・脚爐・足焙り・足焙・足炙】(асиабури)〔004-08-11〕
あしあぶり【足灸・脚爐・脚炉・足焙り・足焙・足炙】(асиабури)〔004-08-11〕
грелка для ног.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/08/004-08-31.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
たてゆれ【縦搖れ】(татэюрэ)〔004-08-31〕
たてゆれ【縦搖れ・縦揺れ】(татэюрэ)〔004-08-31〕
килевая качка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/09/004-09-86.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
かくと【殼斗】(какўто)〔004-09-86〕
かくと【殼斗・殻斗】(какўто)〔004-09-86〕
чашечка жёлудя.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/18/004-18-01.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
きこく【枳殼】(кйкоку)〔004-18-01〕
きこく【枳殼・枳殻】(кйкоку)〔004-18-01〕
<i>см.</i> <a href="#003-64-86">からたち</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/26/004-26-02.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
おおおば【曾祖母・大祖母】(о:оба)〔004-26-02〕
おおおば【曾祖母・曽祖母・大祖母】(о:оба)〔004-26-02〕
прабабушка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/27/004-27-68.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ひこ【曾孫】(хико)〔004-27-68〕
ひこ【曾孫・曽孫】(хико)〔004-27-68〕
<i>см.</i> <a href="#001-62-10">ひいまご</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/34/004-34-13.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
さんがく【山嶽・山岳】(сангаку)〔004-34-13〕
さんがく【山嶽・山岳】(сангаку)〔004-34-13〕
<i>кн.</i> горы.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/45/004-45-89.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
つかあな【塚穴】(цўкаана)〔004-45-89〕
つかあな【塚穴・塚穴】(цўкаана)〔004-45-89〕
вход (отверстие) могильного кургана.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 004/62/004-62-87.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
うきたつ【淨き立つ】(укйтацу)〔004-62-87〕
воспрянуть, оживиться;
うきたつ【淨き立つ・浄き立つ】(укйтацу)〔004-62-87〕
воспрянуть, оживиться;
気が(心が)浮き立っている быть в отличном настроении, быть в превосходном расположении духа.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/66/004-66-34.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
きそがわ【木曾川】(Кйсогава) [геогр.]〔004-66-34〕
きそがわ【木曾川・木曽川】(Кйсогава) [геогр.]〔004-66-34〕
река́ Кисо́.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/68/004-68-83.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
すうたい【素謠い】(суутаи)〔004-68-83〕
すうたい【素謠い・素謡い】(суутаи)〔004-68-83〕
пение без аккомпанемента <i>(пьес ёкёку)</i>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 004/90/004-90-58.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
きそぶし【木曾節】(кйсобуси)〔004-90-58〕
きそぶし【木曾節・木曽節】(кйсобуси)〔004-90-58〕
баллады Кисо́ <i>(жанр народных песен; по названию местности)</i>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 005/03/005-03-26.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
かっさいり【喝采裡】(кассайри)〔005-03-26〕
かっさいり【喝采裡・喝采裡】(кассайри)〔005-03-26〕
: ~に под аплодисменты.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/15/006-15-62.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
かかんじょうせいうん【渦卷状星雲】(какандзё:-сэйун)〔006-15-62〕
かかんじょうせいうん【渦卷状星雲・渦巻状星雲】(какандзё:-сэйун)〔006-15-62〕
<i>астр.</i> спиральная туманность.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/17/006-17-57.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
じゅうろくむさし【十六々指・十六武藏・十六六指】(дзю:року-мусаси)〔006-17-57〕
じゅうろくむさし【十六々指・十六六指・十六武藏・十六武蔵】(дзю:року-мусаси)〔006-17-57〕
<i>название настольной игры с фишками.</i>
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/22/006-22-35.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
おもやせ【面瘦せ】(омоясэ)〔006-22-35〕
おもやせ【面瘦せ・面痩せ】(омоясэ)〔006-22-35〕
<i>см.</i> <a href="#007-40-14">おもやつれ</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/40/006-40-24.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
しゃみ【沙彌】(сями)〔006-40-24〕
しゃみ【沙彌・沙弥】(сями)〔006-40-24〕
<i>буд.</i> послушник (<i>санскр.</i> sramanera).
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/61/006-61-88.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
みそう【未曾有】(мисоу)〔006-61-88〕
みそう【未曾有・未曽有】(мисоу)〔006-61-88〕
: ~の <i>кн.</i> небывалый, неслыханный, беспрецедентный.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/69/006-69-95.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
むしはくろう【虫白獵】(мусйхакуро:)〔006-69-95〕
むしはくろう【虫白獵・虫白猟】(мусйхакуро:)〔006-69-95〕
<i>хим., тех.</i> китайский воск.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/80/006-80-39.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ひいばば【曾祖母】(хиибаба)〔006-80-39〕
ひいばば【曾祖母・曽祖母】(хиибаба)〔006-80-39〕
прабабка, прабабушка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/83/006-83-04.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
いかつ【威喝】(икацу)〔006-83-04〕
いかつ【威喝・威喝】(икацу)〔006-83-04〕
<i>см.</i> <a href="#006-54-44">いかく【威嚇】</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/83/006-83-86.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
とうばつ【盜伐】(то:бацу)〔006-83-86〕
とうばつ【盜伐・盗伐】(то:бацу)〔006-83-86〕
незаконная порубка леса.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/85/006-85-46.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
しめなわ【注連繩】(симэнава)〔006-85-46〕
しめなわ【注連繩・注連縄】(симэнава)〔006-85-46〕
<i>см.</i> <a href="#002-20-59">しめ【注連】</a>.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/86/006-86-92.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
げんちけんしょう【現地検證】(гэнти-кэнсё:)〔006-86-92〕
げんちけんしょう【現地検證・現地検証】(гэнти-кэнсё:)〔006-86-92〕
выездная сессия суда; осмотр членами суда места преступления.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/88/006-88-23.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ぶっこく【佛国】(Фуккоку) [геогр.]〔006-88-23〕
ぶっこく【佛国・仏国】(Фуккоку) [геогр.]〔006-88-23〕
Фра́нция.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 006/98/006-98-14.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
そばがら【蕎麦殼】(собагара)〔006-98-14〕
そばがら【蕎麦殼・蕎麦殻】(собагара)〔006-98-14〕
гречишная шелуха.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 007/11/007-11-99.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ちりづか【塵塚】(тиридзука)〔007-11-99〕
ちりづか【塵塚・塵塚】(тиридзука)〔007-11-99〕
свалка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 007/46/007-46-75.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ふみがら【文殼】(фумигара)〔007-46-75〕
ふみがら【文殼・文殻】(фумигара)〔007-46-75〕
прочитанное письмо, которое можно выбросить.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 007/80/007-80-29.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
インテル【インテル・插鉛】(интэру)〔007-80-29〕
インテル【インテル・插鉛・挿鉛】(интэру)〔007-80-29〕
(<i>англ.</i> inter) <i>полигр.</i> шпон.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 007/94/007-94-37.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
からうす【唐臼・殼臼】(караусу)〔007-94-37〕
からうす【唐臼・殼臼・殻臼】(караусу)〔007-94-37〕
ступа для шелушения зерна.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 008/00/008-00-49.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
すいがらひろい【吸い殼拾い】(суигарахирои)〔008-00-49〕
1) подбирание окурков;
すいがらひろい【吸い殼拾い・吸い殻拾い】(суигарахирои)〔008-00-49〕
1) подбирание окурков;
2) подбирающий окурки.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 008/29/008-29-79.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
もえがら【燃え殼】(моэгара)〔008-29-79〕
もえがら【燃え殼・燃え殻】(моэгара)〔008-29-79〕
зола; шлак.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 008/51/008-51-32.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
すいがらいれ【吸い殼入れ】(суигараирэ)〔008-51-32〕
すいがらいれ【吸い殼入れ・吸い殻入れ】(суигараирэ)〔008-51-32〕
пепельница.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 008/60/008-60-28.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
そうそん【曾孫】(со:сон)〔008-60-28〕
そうそん【曾孫・曽孫】(со:сон)〔008-60-28〕
правнук.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 008/63/008-63-25.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ゆらめく【搖らめく】(юрамэку)〔008-63-25〕
ゆらめく【搖らめく・揺らめく】(юрамэку)〔008-63-25〕
<i>кн.</i> колыхаться, колебаться, дрожать.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 008/68/008-68-64.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
おおおおじ【曾祖父・大祖父】(о:о:дзи)〔008-68-64〕
おおおおじ【曾祖父・曽祖父・大祖父】(о:о:дзи)〔008-68-64〕
прадедушка.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 008/74/008-74-45.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
はさみがみ【插紙・挾紙・挟紙】(хасамигами)〔008-74-45〕
1) закладка <i>(в книге)</i>;
はさみがみ【插紙・挿紙・挾紙・挟紙】(хасамигами)〔008-74-45〕
1) закладка <i>(в книге)</i>;
2) прокладка [из бумаги].
4 changes: 2 additions & 2 deletions 008/87/008-87-85.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
ゆずみそ【柚子味曾・柚味曾】(юдзу-мисо)〔008-87-85〕
1) паста, изготовленная из мякоти и цедры кислого апельсина;
ゆずみそ【柚子味曾・柚味曾・柚子味曽・柚味曽】(юдзу-мисо)〔008-87-85〕
1) паста, изготовленная из мякоти и цедры кислого апельсина;
2) мисо, приправленное соком кислого апельсина и тёртой цедрой.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 008/92/008-92-96.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
かく【殼】(каку)〔008-92-96〕
かく【殼・殻】(каку)〔008-92-96〕
скорлупа, шелуха; корка.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 009/00/009-00-56.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
けいろくしゅう【鷄肋集】(кэйрокўсю:)〔009-00-56〕
けいろくしゅう【鷄肋集・鶏肋集】(кэйрокўсю:)〔009-00-56〕
<i>кн.</i> разные мелочи, всякая всячина <i>(об остатках, обрезках и т. п.)</i>.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 009/23/009-23-86.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
ガスかん【ガス罐】(гасўкан)〔009-23-86〕
1) газовый баллон;
ガスかん【ガス罐・ガス缶】(гасўкан)〔009-23-86〕
1) газовый баллон;
2) <i>воен.</i> баллон с ОВ.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 009/29/009-29-00.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
だいこうけい【大口徑】(дайко:кэй)〔009-29-00〕
だいこうけい【大口徑・大口径】(дайко:кэй)〔009-29-00〕
: ~[の] крупнокалиберный.
2 changes: 1 addition & 1 deletion 009/46/009-46-33.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
こはくゆ【號珀油】(кохакую)〔009-46-33〕
こはくゆ【號珀油・号珀油】(кохакую)〔009-46-33〕
янтарное масло.
Loading

0 comments on commit 88a1163

Please sign in to comment.