-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG_1709.xml
executable file
·2334 lines (2334 loc) · 483 KB
/
MG_1709.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="https://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure Galant, 1709</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IREMUS</edition>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable d’édition</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable d’édition</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Université Paris-Sorbonne, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2017"></date>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/">
<p>Copyright © 2017 Université Paris-Sorbonne, agissant pour le Laboratoire d’Excellence « Observatoire de la vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons : « Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France (CC BY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures. La diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas souhaitable.</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Le Nouveau Mercure Galant</title>, <publisher>Charles de Sercy</publisher>, <date>1709</date>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1709"></date>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"></language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="tome" xml:id="MG-1709-01">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, janvier 1709 [tome 1]</head>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_103">
<head>[Services solemnels faits à Lyon]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 103-114.</bibl>
<p>Je vous ay déja parlé du Service fait à Lyon pour le repos de l’ame de Madame la Maréchale de Villeroy, fait par Messieurs les Comtes de S. Jean. On a rendu les mêmes honneurs funebres à cette Dame, dans toutes les Eglises Collégiales de la même Ville, chacune selon leur rang. Tous ces Services ont esté faits de suite, & le premier fut celebré le lendemain que Messieurs les Comtes de S. Jean se furent acquittez de ce devoir, par Messieurs les Barons de S. Just, dont l’Eglise est la premiere Collégiale de Lyon. Ce Service se fit avec toute la magnificence convenable en pareille occasion.</p>
<p>Monsieur Blauf Obéancier de cette Eglise, & qui en cette qualité est Orateur né du Clergé de Lyon, officia. Tout le quartier de S. Just composé d’une brillante Compagnie, assista à ce Service.</p>
<p>Le lendemain Jeudy 29. Novembre, Messieurs de S. Paul firent aussi un trés beau Service. Mr l’Abbé de Vernaux-Varissant, Chamarier de cette Eglise, Docteur de Sorbonne, & Conseiller-Clerc de la Cour des Monnoyes, & Siége Présidial de Lyon, officia. La Compagnie fut aussi belle que nombreuse, & la representation toute brillante de lumiere, fut magnifique.</p>
<p>Le lendemain jour de S. André, on ne fit point de Service funebre ; ainsi Mrs de S. Nisier, troisiéme Collégiale, ne pûrent faire le leur, que le Samedy 1. Decembre. Mr l’Abbé de Mayoles, Bachelier de Sorbonne, Prieur consistorial de Beaulieu, & Sacristain de S. Nisier, qui en est la premiere dignité, & qui en cette qualité est aussi Curé de cette Paroisse, l’une des plus grandes du Royaume, officia avec un grand appareil funebre. Mrs de l’Hôtel de Ville & du Consulat y assisterent, S. Nisier étant leur Paroisse ; quoique l’Hôtel de Ville soit à present dans la Paroisse de S. Pierre : mais comme l’ancien Hôtel de Ville étoit dans la Paroisse de S. Nisier, ils ne l’ont point quittée. La presence de ces Corps rendit cette ceremonie plus auguste, & Mrs de S. Nisier se distinguerent beaucoup ; Mais le Chapitre de S. Thomas de Forvieres, qui est aussi une Collégiale, ne le voulant pas ceder à S. Nisier, & qu’il prétend estre plus ancien : il fit son Service le même jour, & Mr l’Abbé de la Forest, Sacristain, qui est la premiere dignité de ce Chapitre, y officia. Les Habitans du quartier de Forvieres, qui sont tous fort considerables, y assisterent.</p>
<p>Le Mecredy suivant 5. Decembre, Mrs du Chapitre de S. Martin d’Esnay, Abbaye secularisée depuis 25 à 30 ans, & qui ne roule point avec le Clergé de Lyon, firent aussi un trés beau Service. Mr l’Abbé de Rochefort, neveu du P. la Chaize, & Prevost de ce Chapitre, officia ; ayant Mrs de Saconay & Bartholi, Chanoines de cette Eglise, pour Diacre & Soûdiacre. La magnificence de l’appareil funebre de cette ceremonie attira les yeux de tous ceux dont cette Eglise estoit remplie. Mr de Valorges, Major de la Ville, & d’une famille attachée à la Maison de Villeroy, fit les honneurs de cette ceremonie, qui fut precedée d’un autre Service, que l’on fait tous les ans le même jour dans cette Eglise, pour la Maison de Villeroy ; & que Mrs de Ville ont fondé, sous l’administration de feu Mr de Charrier, Comte de la Barge, Prevost des Marchands, & de Mrs Philibert & de la Vaure. Mrs Ourselle & Estival assisterent à ce Service, où Mr Loubat Chanoine de cette Eglise, & neveu du celebre Mr Carles, officia.</p>
<p>Le Pere Dom Bronod Chartreux, Visiteur de l’Ordre, & Prieur de la Chartreuse de Pierre Châtel en Bugey, est mort dans un âge assez avancé, à la Chartreuse de Lyon, où il avoit fait profession. Il est mort dans de grands sentimens de Religion. Il estoit de Lyon, & d’une famille assez considerable. Il estoit frere de Mr Bronod Superieur du Seminaire de Grenoble, Ecclesiastique d’une vertu connuë, & d’une reputation bien établie. Il estoit fort estimé de feu Mr le Cardinal le Camus. Ils estoient neveux de feu Mr Batteo, l’un des plus considerables Magistrats de Lyon. Celuy dont je vous apprens la mort, avoit esté fort employé dans son Ordre, par le feu Pere le Masson General, & par celui qui gouverne aussi si dignement aujourd’huy cet Ordre ; & il avoit visité les Chartreuses de Rome, de Pavie, de Naples, les principales Chartreuses d’Espagne & d’Allemagne ; & il avoit esté designé en dernier lieu par le P. General, pour succeder à Dom Maurin Prieur de Paris, en cas que ce dernier mourut de la maladie dangereuse, qui fit apprehender pour sa vie, il y a quelques mois. Dom Bronod fut aussi un de ceux qui furent proposés à la mort du dernier General, pour luy succeder. Il étoit trés habile ; & il avoit une parfaite connoissance des hautes Sciences & des belles Lettres ; & il avoit toûjours esté trés attaché à la saine Doctrine : il en donna un témoignage éclatant à la Communauté de Lyon, lorsqu’on luy administra l’Extrême-Onction ; il declara <hi rend="i">que quoiqu’il eut marqué en divers temps de la curiosité pour les ouvrages de ceux qui prennent mal-à-propos le nom de veritables Disciples de S. Augustin, il avoit toûjours esté infiniment éloigné de leur Doctrine ; qu’il la detestoit avec l’Eglise, & qu’il souscrivoit de bon cœur à tous les foudres, dont les Papes ont frappé ces nouveautez</hi> ; & il ajoûta que <hi rend="i">ce n’avoit jamais esté que la pureté du stile dans lequel ces ouvrages sont écrits, qui l’avoit engagé à les lire, & nullement le penchant pour la Doctrine, qui y estoit contenuë</hi>. Ce sont ses dernieres paroles, étant tombé peu aprés dans l’agonie.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_118">
<head>[Mort de Dom Fougereux]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 118-121.</bibl>
<p>Le Pere Dom Fougereux, Chartreux est mort dans la Chartreuse de Nantes dans un âge tres-avancé, & aprés avoir perdu la vûë depuis plusieurs années ; c’estoit un des plus beaux esprits de ce siecle. Il avoit un goust particulier pour la critique, & il jugeoit avec un succés merveilleux de tous les Ouvrages d’esprit, & rien ne luy échapoit de bon ou de mauvais dans tous ceux qu’il examinoit ; il en a fait quelques-uns qui n’ont pas paru sous son nom, & sur tout des Dissertations sur des sujets curieux & importants. Il a aussi travaillé pour les Prix de l’Academie Françoise, & ses Ouvrages, sans qu’il en ait paru Autheur, ont quelquefois esté couronnez. Il estoit de Tours, & le Liget, fameuse Chartreuse auprés de cette Ville estoit sa maison de profession. Il avoit exercé les principales Charges de son Ordre. Il avoit esté Visiteur de sa Province pendant prés de 30. années. Il avoit aussi esté fort long-tems Prieur de la Chartreuse de Nantes, & il s’estoit fait déposer lorsqu’il perdit la veuë, & qu’il reconnut par cet accident que Dieu l’appelloit à une vie plus retirée, pour mettre quelque intervalle entre sa mort & le tumulte des affaires du monde. Il a profité de cet intervalle en Chrêtien consommé dans l’exercice des vertus d’un veritable Solitaire, & il s’est preparé à la mort pendant les dernieres années de sa vie avec beaucoup d’édification, & de soumission aux ordres de Dieu. Le Pere Dom Fougereux estoit en relation d’esprit avec les personnes les plus spirituelles du Royaume. On l’a long-temps consulté sur les Ouvrages d’esprit qui se faisoient dans les Provinces où il demeuroit. Mr l’Evêque de Nantes estoit son ami particulier, ainsi que Mr l’Archevêque de Tours, & ces Prelats le visitoient souvent.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_126">
<head>[Execution d’un vœu, faite au Port Louis par plusieurs Officiers de Marine]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 126-138.</bibl>
<p>L’Extrait qui suit d’une Lettre qui m’a esté envoyée du Port-Louis, vous fera connoître dequoy il s’agit dans les pieces que vous lirez ensuite, & que vous trouverez dans les mêmes termes qu’elles m’ont esté envoyées, parce que l’on pourroit alterer les Actes de Justice si on y changeoit seulement un mot.</p>
<quote>
<p><hi rend="i">Quoy que je n’aye pas l’honneur d’estre connu de vous, je vous envoye un détail fidelle & exact d’un Vœu qui nous a manifestement tirez d’un danger dont il estoit impossible de se tirer sans la grace divine, qui nous a extraordinairement protegez par l’entremise de S. Antoine de Padoüe, auquel le vœu n’eut pas esté plutost prononcé que le vent changea, & la mer devint traitable. Je ne puis m’empêcher de vous faire un détail de ce miracle évident arrivé à nostre égard. Vous en serez instruit si vous voulez bien prendre la peine de faire lecture des Certificats tant des Officiers, Pilotes, & autres dudit Navire, dont je vous envoye des Copies ; & aprés que vous en aurez fait lecture, je suis persuadé que vous avez trop à cœur la gloire de Dieu, pour ne pas mettre en lumiere un Miracle si manifeste, afin d’augmenter la devotion des Fidelles envers ce grand Favory de Dieu. Je suis, &c.</hi></p>
</quote>
<p>Voicy les pieces dont il s’agit.</p>
<quote>
<p><hi rend="i">Aujourd’huy dix-huitiéme de Decembre de l’an mil sept cens huit entre dix & onze heures du matin, a esté acquitté dans la Chapelle de Saint Charles des Recolets du Port-Loüis, devant l’Image de Saint Antoine de Padoüe, un Vœu fait au Seigneur sous l’intercession dudit Saint, dans un peril évident où s’est trouvé le Vaisseau du Roy l’Afriquain, commandé par Mr de la Grange Officier, lequel dit Navire immediatement aprés ledit Vœu fait, s’est trouvé par un miracle manifeste délivré du danger évident où il estoit, sans autre secours que celuy du Ciel ; que les Officiers ont reclamé par l’intercession de Saint Antoine & qui leur a esté accordée d’une maniere sensible ; en reconnoissance de quoy ils ont fait la sainte Communion à la Post-commune de la grande Messe qui a esté chantée par le R.P. Bonnaventure Eyston Recolet Anglois, Missionnaire de Canada, & Aumosnier sur ledit Navire l’Afriquain, aprés une exhortation touchante & édifiante à eux faite par le Venerable Pere Gratien Raoul, Gardien du Convent des Recolets du Port-Louis, suivie du</hi> Te Deum ; <hi rend="i">lequel acte Messieurs les Officiers & autres du susnommé Vaisseau l’Afriquain, ont jugé à propos de signer pour servir de monument à leur devotion, & en consequence d’y joindre un Acte authentique du danger où ils se sont trouvez, pour faire éclater la gloire du saint dont les merites ont obtenu de Dieu leur délivrance ; ce qu’ils avoüent & signent le jour & an que dessus : Ainsi signé en l’Original</hi>, J. la Grange, Plassant, de la Joüe, Chaviteau Pilote, Gautier Pilote, Berthelot, Lagere, Dupuy de la Fouretiere, Delestage, Dupont, Foucault, du Foureau, Migeon, de la Gaugetier, Villedené, Chartier, Charlier de Lofinier Ecclesiastique, Crespin, Petrimoux Pilote, &c. Pere Bonnaventure Eyston, &c.</p>
</quote>
<quote>
<p><hi rend="i">Je certifie Pilote sur le Vaisseau du Roy l’Afriquain, commandé par Monsieur de la Grange Officier, qu’ayant ateré à la vûë de Groais & Belle-Isle, sur le soir, en estant environ à quatre lieuës, nous avons esté surpris d’un coup de vent de Sud, tourmente qui nous jettoit à la Coste sans nous en pouvoir sauver d’aucun costé, ne pouvant porter de voile ; nous nous sommes mis sous la protection de Saint Antoine de Padoüe, & par un miracle évident nous nous sommes trouvez au jour dans une situation qui ne pouvoit estre causée que par l’intercession de ce grand Saint, dont nous avons accompli le Vœu dans l’Eglise des Recolets à la Chapelle Saint Charles au Port-Louis, ce dix-huitiéme Decembre mil sept cens huit. Ainsi signé</hi>, Chaviteau le fils, Pilote entretenu.</p>
</quote>
<quote>
<p><hi rend="i">Aujourd’huy Samedy quinziéme environ les une heure aprés midy, Nous Pilote sur le Vaisseau du Roy l’Afriquain, ayant ateré à Groix d’un beau temps, esperant de faire route pour la Rochelle ; le vent s’estant changé de la part du Sud gros vent ; nous estions environ à quatre lieuës de Groix, qui nous jettoit du Nort-Est quart de Nort à Belle-Isle à l’Est, environ cinq lieuës gros vent, & ne pouvant nous relever de terre nous voyans acculez à la Coste, & dérivant sur Ylevan, nous nous mîmes à onze heures du soir tout-à-fait à terre & ayant dérivé sur la Gument, nous fusmes contraints de virer de Bord pour tâcher de nous élever ; mais le vent continuant toûjours à venter nous resolûmes de nous voüer à Saint Antoine de Padoue, pour nous mettre sous sa protection, afin que le Seigneur nous voulut favoriser d’un peu de beau temps, nous nous mismes tous à faire nostre Priere, & particulierement le Reverend Pere Bonaventure, qui aprés bien des Prieres, prit quatre morceaux de papier sur lesquels estoient écrits ces paroles, qui contiennent la benediction de Saint Antoine de Padoue, qui sont :</hi> Ecce Crux Domini ✠ fugite partes adversæ ; vicit Leo de Tribu de Juda radix David, alleluia, alleluia. <hi rend="i">Et de plus il ajoûta</hi> : grand Saint Antoine de Padoue, exaucez nos prieres & nos vœux ; <hi rend="i">& il les jetta à la mer avec plusieurs autres de mêmes inscriptions ; & incontinent le Seigneur nous favorisa d’un beau temps par l’entremise de Saint Antoine, qui voulut bien s’employer pour nous afin de faire voir son pouvoir auprés du Seigneur ; le vent s’estant rangé de la part du Ouest-Sud-Ouest, cela nous porta au large, & au jour nous nous trouvâmes bien environ à six lieuës de Groix ; nous arrivâmes pour reconnoistre la terre, & pour entrer au Port-Louis, où nous avons fait dire une grande Messe avec toutes les ceremonies, suivie du</hi> Te Deum, <hi rend="i">en action de grace, où le Capitaine & beaucoup d’autres ont fait leur devotions ; lequel je certifie le present Acte veritable. Ainsi signé</hi>, Charles Gaultier, second Pilote.</p>
<p><hi rend="i">Je certifie Pere Bonaventure Eyston, Aumônier du Roy l’Afriquain, que les Certificats cy-dessus sont conformes aux Originaux ; en foy dequoy j’ay signé</hi>, P. Bonaventure Eyston ; Recolet Anglois, Missionnaire de Canada, & Aumônier dudit Vaisseau.</p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_141">
<head>[Prise de possession de l’Evêché de Grenoble]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 141-150.</bibl>
<p>Vous attendez sans doute un détail de l’Entrée qu’auroit dû faire Mr l’Evêque de Grenoble, le jour de la prise de possession de son Evêché ; mais la modestie de ce Prelat a esté cause qu’il n’est entré que la nuit à Grenoble, afin d’éviter ces sortes de Ceremonies qui se font toujours avec un grand appareil ; il prit même si bien son temps, qu’il arriva sans qu’on l’attendist, ayant imité en cela son illustre Predecesseur qui prit de si justes mesures, qu’il ne fit point d’Entrée publique. Le lendemain ce Prelat prit possession de son Eglise à la teste du Chapitre & d’une grande foule de monde qui desiroit de voir cette Ceremonie.</p>
<p>Mr le Doyen de Grenoble dont je vous envoyay un Mandement aprés la mort de Mr le Cardinal le Camus, harangua à la porte de l’Eglise, le nouvel Evêque. Il parla dans son Discours de toutes les vertus qui ont distingué ce Prelat pendant qu’il a esté dans le second ordre, & le peu d’empressement qu’il a eu de rechercher dans l’Eglise une place que tant de grands personnages de son nom y ont remplie. La grandeur de l’origine de la maison des Allemans fournit ensuite un vaste champ à l’Orateur, & aprés avoir jetté quelques fleurs sur le Tombeau des Comtes de Foucigny, Ancestres des Allemans de Vaubonnois, il parla des Evêques que cette maison a donnez aux Eglises d’Arles, d’Orange, de Gap de Grenoble & à plusieurs autres. Ce Discours fut tres-aplaudy. L’aprés-dîné Mr l’Evêque de Grenoble reçût des complimens de tous les Corps, & le Parlement, la Chambre des Comptes, la Cour des Aides, le Bureau des Finances, le Bailliage & l’Election luy envoyerent des Deputez. Ceux du Parlement & de la Chambre des Comptes se firent admirer. Le premier prit pour sujet <hi rend="i">le bonheur qui naissoit ordinairement de la concorde de l’Eglise & de l’Etat</hi>, & ce qu’il dit là-dessus fut trouvé tres-beau. Le second s’étendit sur les avantages particuliers qui distinguoient le Siege de Grenoble. Tous les Corps Seculiers & Reguliers haranguerent ensuite. Le Deputé de S. André, qui est la Collegiale, aprés avoir loüé le Prelat par des traits neufs & delicats, parla ensuite du Cardinal Loüis Aleman, Archevêque d’Arles, qui se signala fort au Concile de Basle, & qui ayant eu le malheur de troubler l’Eglise par un Schisme, qui ne fut pas d’une longue durée, expia si bien cette faute par un sincere repentir, qu’il a merité d’estre beatifié.</p>
<p>Le jour de Saint François Xavier, Mr de Grenoble alla dire la messe en public, la premiere fois dans l’Eglise des Jesuites ; sa messe estant finie il se trouva investi d’une Troupes d’Ecoliers qui reciterent de plusieurs sortes de vers à sa loüange, & qui s’empressoient tous de marquer chacun à sa maniere son zele pour ce nouveau Prelat, qui répondit à tout d’une maniere fort juste, & remplie d’esprit ; ce qui est d’autant plus difficile, qu’on est toujours surpris dans ces occasions, & qu’il y a toujours des harangues ausquelles on ne s’attend pas, & ausquelles on doit répondre sur le champ. Il ajoûta dans la reponse qu’il fit aux P.P. Jesuites, que <hi rend="i">le Roy luy avoit recommandé de veiller sur la Theologie qui s’est ouverte dans ce College seulement depuis la mort de Mr le Cardinal le Camus, quoyque ces Peres eussent depuis plusieurs années un Arrest qui leur en accordoit l’exercice</hi>. Il dit enfin que ce dépost estoit en bonnes mains, & qu’il soûtiendroit par son authorité leurs soins & le succés qu’il esperoit que cette nouvelle Ecole auroit bien tôt. Le lendemain le Regent de Retorique qui avoit differé de prononcer la Harangue qu’il doit faire à l’ouverture des Classes, parce qu’elle estoit toute à la loüange du nouveau Prelat, se disposoit à la prononcer, lorsque le Ceremonial entre Mr l’Evêque & le Parlement, ayant fait naistre une contestation, les P.P. Jesuites furent obligez de supprimer la Harangue, personne ne s’estant voulu trouver à la Ceremonie, & Mr l’Evêque n’ayant pas voulu accepter la sceance que le Parlement luy offroit au dessous des Presidens à Mortier, & au dessus du Doyen des Conseillers. Le Discours du Gardien des Capucins a reçû de grands applaudissemens, & il a beaucoup brillé parmi ceux qui ont esté prononcez. Le compliment des Etats de la Province dont l’Evêque est le President né, a aussi esté fort estimé.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_247">
<head>[Mort de M Bourdelot, premier Medecin de Madame la Duchesse de Bourgogne]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 247-250.</bibl>
<p>Je ne dois pas finir cet article sans vous parler encore de Mr Bourdelot. Il estoit neveu du fameux Abbé Bourdelot, Medecin de la Reine Christine de Suede, & de feu Monsieur le Prince, & fort connu dans la Republique des Lettres. Il laissa en mourant, son neveu dont je viens de vous apprendre la mort, heritier de son nom & de sa biblioteque. Ce dernier estoit sur le point de donner au public, lorsque la mort l’a surpris, un grand ouvrage auquel il travailloit depuis plus de vingt ans. C’est un espece de Catalogue de tous les livres de Medecine, imprimez, avec la vie des Auteurs, & la critique de leurs ouvrages ; ce dessein estoit si vaste, que cet ouvrage pourra contenir trois gros volumes in folio. Il ne bornoit pas son sçavoir dans la connoissance de la Medecine. Il estoit universel, & rien ne lui avoit échapé de tout ce que l’on peut sçavoir dans presque tous les genres de litterature. Il écrivoit fort poliment. La delicatesse de son esprit paroissoit dans sa conversation ; sa douceur & ses bonnes mœurs se joignant à toutes ces belles qualitez, pouvoient le faire passer pour un homme accompli. Rien ne fait mieux son éloge, que les regrets que Madame la Duchesse Bourgogne a témoigné de sa mort, & l’estime qu’en faisoit Mr Fagon, qui l’avoit placé à la Cour.</p>
<p>Je dois ajoûter ici que feu Mr Bourdelot avoit la plus nombreuse, & peut-être la plus parfaite biblioteque de medecine qui soit dans l’Europe ; & qu’il est mort âgé seulement de 54 à 55. ans.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_261">
<head>[M. le marquis de Longepierre est nommé Sous-Gouverneur du duc de Chartres]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 261-262.</bibl>
<p>Mr de Longepierre, connû par sa naissance & par son esprit, dont l’érudition est profonde, qui tient un des premiers rangs dans l’Empire des belles-Lettres, à qui les Auteurs Anciens ne sont pas moins connus que les Modernes, & dont il n’est rien sorti de la plume qui n’ait esté admiré, qui passe pour un tres-honneste homme, & qui sçait parfaitement l’usage du monde, vient d’estre nommé par Son Altesse R. Monsieur le Duc d’Orleans, <hi rend="i">Sous Gouverneur</hi> de Monsieur le Duc de Chartres. Ce que je viens de vous dire d’un homme aussi sçavant & aussi universel, doit vous faire connoistre le bon goust du Prince qui vient de luy confier ce qu’il a de plus pretieux.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_262">
<head>[Ouvrages mis au jour par Mr de Fer pendant le cours de l’année derniere]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 262-264.</bibl>
<p>Vous ayant depuis trente ans parlé des Ouvrages de Geographie, mis au jour par Mr de Fer, Geographe de Sa Majesté Catholique, & de Monseigneur le Dauphin, à mesure qu’il a mis ses Ouvrages au jour, & vous ayant de plus, pour vous en faire souvenir, donné à la fin de chaque année, un Catalogue de ceux qu’il avoit donnez au Public dans le cours de l’année, je vous envoye celuy de l’année 1708.</p>
<p>Un Livre <hi rend="i">in quarto</hi>, des beautez de la France, tiré de son Atlas curieux.</p>
<p>L’Introduction à la Geographie, <hi rend="i">in douze.</hi></p>
<p>Un tres-beau Plan de Paris.</p>
<p>Les Royaumes de Naples & de Sicile.</p>
<p>De tres-belles Cartes de la France, d’une grande feuille chacune.</p>
<p>Une de la Franche Comté.</p>
<p>Une de la Lorraine.</p>
<p>Une de la Picardie & de l’Artois.</p>
<p>Et le Diocese de Paris en 4. feuilles.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_277">
<head>[Réjouissances pour le jour de la naissance de Sa Majesté Catholique]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 277-279.</bibl>
<p>S.A.E. de Baviere a fait chanter à Mons le <hi rend="i">Te Deum</hi>, pour celebrer le jour de la naissance de Sa Majesté Catholique, au bruit de trois décharges de plus de six-vingt piéces de canon qui sont sur les remparts. Elle donna le soir un repas magnifique aux Officiers de la garnison, & ensuite le Bal aux Dames de la Ville, pendant lequel on luy vint dire qu’un détachement de la garnison de Bruxelles en estoit sorti à cinq heures du soir ; qu’il avoit pris la route de cette Ville, & qu’il paroissoit avoir dessein de faire quelque expedition. S.A.E. fit aussi tôt mettre la garnison sous les armes, & l’on fit patroüiller 400. chevaux hors de la Ville ; mais l’on apprit peu de temps aprés, que les Ennemis ne s’estoient point avancez, ayant eu avis qu’on avoit fait sortir de Charleroy & de S. Guislain, de gros détachemens pour les couper.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_327">
<head>Etrennes</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 327-332.</bibl>
<quote>
<label>ETRENNES.<lb />Presentées à une Compagnie de Traitans Generaux le 2<hi rend="sup">e</hi>. Janvier par Mr Martin, l’un de leurs Commis âgé de 17. ans.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Nous aprentifs du grand art de Finance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui languissons au sein de l’Opulence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et qui n’avons encor pour nostre part,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que le travail, l’envie & l’indigence ;</hi></l>
<l><hi rend="i">A vous Seigneurs, maistres dans ce grand art,</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous adressons cette humble remontrance.</hi></l>
<l><hi rend="i">Par vos biens-faits avons dequoy manger</hi></l>
<l><hi rend="i">Couci, couci ; mais item il faut boire ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Voicy des jours où chacun doit songer</hi></l>
<l><hi rend="i">A celebrer des trois Rois la memoire ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Puis Carnaval, puis enfin Mardy gras,</hi></l>
<l><hi rend="i">Jours consacrez, où l’antique Legende</hi></l>
<l><hi rend="i">En Lettre rouge a marqué</hi> tu boiras :</l>
<l><hi rend="i">Or le moyen qu’aucun de nostre bande</hi></l>
<l><hi rend="i">Puisse vacquer à ce culte divin,</hi></l>
<l><hi rend="i">En ce temps-cy ******</hi></l>
<l><hi rend="i">Nul sans argent ne veut fournir du vin,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et nul de nous n’a valant un Quatrain :</hi></l>
<l><hi rend="i">A ce besoin, magnifique Assemblée,</hi></l>
<l><hi rend="i">Auriez-vous bien le cœur d’abandonner</hi></l>
<l><hi rend="i">De vos Commis une Troupe zelée ?</hi></l>
<l><hi rend="i">L’Année encor pour nous faire étrenner,</hi></l>
<l><hi rend="i">Semble à propos s’estre renouvellée :</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous avez plus d’un sujet de donner ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Donnez-nous donc, & Plutus vous le rende ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Même pour nous vostre honneur vous demande.</hi></l>
<l><hi rend="i">Par jalousie ou par entestement,</hi></l>
<l><hi rend="i">Le monde fait un mauvais jugement,</hi></l>
<l><hi rend="i">Croit que vos mains ne sont bonnes qu’à prendre ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Au Peuple sot il faut faire comprendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que si tres-bien vous sçavez recevoir,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est pour donner que vous voulez avoir.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>A peine ceux à qui ce compliment estoit adressé, en eurent-ils entendu la lecture, qu’ils donnerent l’ordre suivant à leur Caissier.</p>
<quote>
<p><hi rend="i">Il sera tenu compte à Mr R… nostre Caissier, de la somme de trois cens livres qu’il payera au sieur Martin & Consors, à la charge de fournir à chacun de nous Interessez soussignez, une copie de la Requeste cy-dessus, &c. Fait, &c. Signé Vil… Ney… Bes… de B… Ore… de Vil… &c.</hi></p>
</quote>
<p>On asseure que l’Auteur travaille à un Remerciement. Il y a lieu de croire que s’il plaist autant qu’a fait la Requeste, il sera encore suivi d’une recompense, Mrs les Interessez étant toûjours en état de faire les choses de bonne grace.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-01_343">
<head>Enigme</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1709 [tome 1], p. 343-346.</bibl>
<p>Le mot de l’Enigme du mois dernier estoit <hi rend="i">la Vitre</hi>. Ceux qui l’ont trouvé sont Mrs le Bailly de Chelles ; du Pelippont ; de Lardiliere ; de Camartin, & de Bartilly ; l’Amour glacé ; les Amants transis ; l’Adonis, du Marais ; le Mechanicien de Cour Cheverny en Sologne ; le Poëte Marchand, de la ruë S. Denis, & le petit Pequio, de Toury. Mlles de Bus ; de la Chenetiere ; d’Auberville, & de Linan ; Plotine de la ruë des bons Enfans ; l’aimable Amphitrite, du Quartier du Palais Royal ; la jeune Muse renaissante G.O. la Solitaire de la ruë aux Féves ; les deux Jannetons, de la ruë Geofroy Lasnier ; la plus jeune des belles Dames de la ruë des Bernardins ; la blonde Mazel, & la brune Cauret.</p>
<p>Voicy de quelle maniere on a expliqué l’Enigme, sous le nom de la <hi rend="i">Societé de Melun.</hi></p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Je regardois à travers la fenêtre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Iris passoit, Iris qu’on adore en tous lieux :</hi></l>
<l><hi rend="i">Je croyois voir Venus, telle qu’elle doit estre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand elle brille dans les Cieux.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Un verre net, une vitre polie</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne me cachoit aucun de ses charmes divins….</hi></l>
<l><hi rend="i">Ainsi parloit Hilas, quand Jean frappant des mains ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Je me mocque de ta folie,</hi></l>
<l><hi rend="i">Dit-il, l’interrompant : mais je ne suis qu’un sot,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Ou d’une Enigme fort jolie,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tu viens, sans y penser, de nous dire le mot.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Comme ce n’est pas la richesse des rimes que l’on cherche dans une Enigme, je vous envoye celle qui suit.</p>
<quote>
<label>ENIGME.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Quoy qu’issu de bas lieu dans mes commencemens,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je deviens grand dans le cours de ma vie :</hi></l>
<l> <hi rend="i">L’espece me diversifie,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Dans tous les climats differens ;</hi></l>
<l><hi rend="i">En moy tout se rencontre utile,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Même jusqu’à mon excrement.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ainsi c’est à bon droit qu’avec empressement,</hi></l>
<l><hi rend="i">On me recherche aux Champs, on me recherche en Ville.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
</div>
<div type="tome" xml:id="MG-1709-02">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, février 1709 [tome 2]</head>
<div type="article" xml:id="MG-1709-02_115">
<head>[Quatre Theses soutenues, tant en Alemagne qu’en Suisse, en Franche-Comté, & en France.]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1709 [tome 2], p. 115-125.</bibl>
<p>Je ne dois pas oublier qu’en parlant d’Homere, Mr Langius le caracterise dans son introduction. Il est du sentiment de ceux qui veulent que ce grand Poëte se soit uniquement proposé d’instruire dans ses deux Poëmes, & qu’ainsi il n’ait pour objet dans l’Illiade qu’à convaincre les hommes que la discorde ruine les meilleures affaires ; ce que le démêlé d’Achille & d’Agamemnon pendant le siege de Troye prouve assez, & qu’il veut faire voir dans l’Odissée combien la presence d’un Prince est necessaire dans ses Etats. Un des meilleurs Poëtes Lyriques de ce temps a esté d’un sentiment contraire, lorsqu’il a dit dans un de ses Ouvrages que ces veritez se sentent peut-estre mieux dans la simple exposition que dans l’Iliade & l’Odissée où elles paroissent noyées dans une varieté infinie d’évenemens & d’images.</p>
<p>L’Article qui suit regarde aussi une These soûtenuë depuis peu ; mais il est d’autant plus digne de vostre attention que vostre sexe partage la moitié de la gloire dont se viennent de couvrir ceux qui font le sujet de cet Article, qui me paroist si singulier, que je ne crois pas que l’on ait jamais entendu parler de rien de pareil. En effet c’est une chose qui passe le prodige, s’il m’est permis de parler ainsi, qu’un garçon d’onze ans & une fille de douze ans répondent publiquement, & par consequent dans le même moment qu’ils sont interrogez, presque sur tout ce qui regarde la plus profonde érudition, & sur un si grand nombre de choses qu’il paroist que pour les lire seulement il faut beaucoup plus d’années que n’en ont ces jeunes personnes ; voicy de quoy il s’agit.</p>
<p>Mlle de Courson, fille de Mr le Comte de Courson, Intendant de Roüen, & Mr de la Moignon de Montrevaux, son frere, soûtinrent le 17. de ce mois à Montpellier dans la maison de leur grand Grand pere Mr de Baville, en presence des Etats de Languedoc, une These sur les deux premiers Livres de l’Eneïde qu’ils déclamerent & expliquerent ; sur le premier Livre de Florus ; sur les Paradoxes de Ciceron ; sur les cinq Livres de Phedre ; sur toute l’Histoire de France, & sur toute la Geographie. Plusieurs Evêques argumenterent à cette These ; ces deux jeunes Soutenans qui charmerent d’abord les Spectateurs par leur déclamation, se firent ensuite admirer par la vivacité de leur esprit, & par leurs réponses judicieuses. On doit remarquer que l’on n’a peut-estre jamais vû une These remplie de six Sujets si differens & d’une si vaste étenduë, & soûtenue avec un aussi grand succés, puisqu’il paroist que la plus heureuse memoire pourroit à peine retenir le nombre infini de choses que contient le moindre de ces six sujets.</p>
<p>Les mêmes avoient aussi soûtenu l’année precedente, estant encore dans un âge moins avancé, une These sur les Eglogues de Virgile, par laquelle ils avoient commencé à se faire admirer ; ce qui donne lieu de croire qu’ils seront un jour l’un des principaux ornemens du siecle, & qu’ils soûtiendront l’honneur de leur famille où la science est hereditaire.</p>
<p>Mr l’Abbé de la Croix, de la Ville de Saint Claude & Soûdiacre du Diocese de Lyon, prit le Bonnet de Docteur en Theologie, il y a quelque temps dans l’Université de Besançon. Il soûtint des Theses generales de Theologie, ausquelles Mr Girard, Docteur de la même Université & Professeur Royal en Theologie, presida. La These estoit dediée à Mre Gaspard de Gramont, Evêque d’Arethuse, qui fut sacré il y à quelque temps à Paris. Il estoit ci-devant Chanoine & grand Archidiacre de l’Eglise Metropolitaine de Besançon, & Abbé de S. Vincent de la même Ville. Ce Prelat y assista de même que Mr l’Archevêque de Besançon, qui porte le même nom ; Mr le Comte de Gramont, Lieutenant general des Armées du Roy, frere de cet Archevêque ; Mr Boisot, premier President du Parlement, suivi de la plus grande partie des Officiers de ce Corps, & de la principale Noblesse du Comté de Bourgogne ; enfin l’Auditoire fut des plus celebres. Mr de la Croix se distingua dans cette occasion, & il reçut de grands applaudissemens. Le Portrait de Mr l’Evêque d’Arethuse, gravé au naturel, estoit au haut de la These. Le Soûtenant avoit mis dans la septiéme colonne une proposition qui fit juger de la pureté de sa doctrine ; sçavoir, qu’<hi rend="i">on ne satisfait pas suffisamment aux Constitutions des Souverains Pontifes, à l’égard des cinq fameuses Propositions du Livre de Jansenius, par le simple silence respectueux ; mais qu’il faut aussi la croyance interieure, & une persuasion efficace</hi>. Enfin que la Bulle d’Alexandre VII. sur ce sujet l’exigeoit.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-02_145">
<head>[Discours prononcé au petit College des Jesuites de Lyon, & dans laquelle on examine les modelles que les Gens de Lettres se doivent proposer de suivre]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1709 [tome 2], p. 145-151.</bibl>
<p>Le Vendredy 28. Decembre Feste des Innocens, le Pere Manis Professeur de Rethorique au petit College des Jesuites de Lyon, & neveu de Mr Manis Vicaire general de la même Ville, prononça un Discours Latin qui reçût de grands applaudissemens. Le sujet qu’il avoit entrepris de traiter estoit assez singulier. Il examina les Modelles que les Gens de Lettres doivent se proposer de suivre : <hi rend="i">Litterati quos imitari debeant.</hi> Il fit d’abord une exacte revuë de tous les Grands Hommes qui se signalerent du costé de l’esprit dans le siecle d’Auguste. Il fit des remarques justes & judicieuses sur les Ouvrages les plus considerables de Ciceron, & sur ceux où ce grand Orateur s’estoit autant surpassé luy même qu’il avoit surpassé les autres dans ses Ouvrages mediocres. Horace & Virgile parurent ensuite sur la scene, & l’Orateur fit de touchantes reflexions sur le Poëme de ce dernier qui n’est pas achevé, & que par cette raison le Poëte ordonna en mourant qu’on brûlast. Catule, Ovide, & parmi les Historiens, Tacite, Suetone qui a fait l’Histoire des douze premiers Cesars, Dion, Cassius, Photius, le celebre Varron, le premier sans contredit des Auteurs Romains, & Martial dans lequel on a toûjours dit qu’il y avoit tant de choses à apprendre, y parurent ensuite sur la Scene. Parmi les Modernes, le Pere Manis loüa beaucoup Muret, & fit remarquer que le fameux Pere Sirmond de la Compagnie de Jesus avoit toûjours sur sa Table les <hi rend="i">Variæ Lectiones</hi> de cet Autheur, l’un des douze Ciceroniens contre lesquels Erasme s’éleva si fort dans le penultiéme siecle. Mr Ravat, Prevost des Marchands qui assista à cette Harangue à la tête de tout le Consulat, fut aussi loüé d’une maniere tres-ingenieuse, & qui convenoit fort à toutes les qualitez de ce grand Magistrat. Cette Harangue fut tres-aplaudie, & l’Auteur a esté fort sollicité d’en faire part au Public.</p>
<p>Quelques jours auparavant le Pere Brion de la même Compagnie, & Professeur de Rethorique au grand College de la même Ville, en avoit prononcé une qui fut aussi tres-aplaudie. Il avoit pris pour sujet <hi rend="i">la clairté dans le discours</hi>. Il établit des regles seures pour en bannir l’obscurité, aprés quoy il fit voir que rien n’étoit plus propre pour en relever la beauté, que la clairté, & que sans elle les plus belles choses perdoient leur prix. Il parla de la <hi rend="i">Patavinité</hi> de Tite-Live qui est une espece de stile dont on blâme ce celebre Ecrivain de ne s’estre jamais défait. Il n’y eut point d’éloges particuliers dans ce Discours, l’Orateur ayant dit ensuite qu’il n’avoit rien pû penser d’assez digne de ceux qui sont en place, qui ne fust extrêmement au dessous d’eux, & qu’ainsi il avoit crû qu’il valloit mieux n’en rien dire.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-02_278">
<head>Epigramme</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1709 [tome 2], p. 278.</bibl>
<quote>
<label>EPIGRAMME.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Tournefort a bien vû, plantes Villes, Provinces,</hi></l>
<l><hi rend="i">Monts & Forests, Peuples, & Princes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il a vû la moitié des routes du Soleil ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais il n’a pas vû son pareil.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-02_311">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1709 [tome 2], p. 311-312.</bibl>
<p>Je crois ne pouvoir mieux placer une Chanson, qu’après un Article qui regarde des personnes qui sont en joye du bien qui vient de leur arriver.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que l’Hiver en nos Champs a causé de dommages,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Rien n’est exempt de sa rigueur ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais Philis il a fait encor moins de ravages,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Que vous n’en faites dans mon cœur.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-02_363">
<head>Enigme</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1709 [tome 2], p. 363-366.</bibl>
<p>Le mot de l’Enigme du mois passé qui estoit <hi rend="i">le Bois</hi>, a paru si difficile, qu’il n’a esté trouvé que par cinq ou six personnes seulement. Si personne ne l’avoit trouvé, on pourroit dire que c’est la faute de l’Enigme, mais on ne s’en peut plaindre quand le mot ne seroit trouvé que par une seule personne, puisque l’Enigme est juste ; mais qu’elle est difficile. Ceux qui l’ont trouvé sont Mrs Girault Etudiant en Medecine ; de Bonaire, Maistre de Pension ; du Bois, de la ruë Saint Martin. Mlle de Bus ; la plus jeune des belles Dames de la ruë des Bernardins, & la jeune Muse renaissante.</p>
<p>Je vous envoye une Enigme nouvelle. Elle est de Mr de Chantelais, Maistre des Eaux & Forests de Chasteaudun.</p>
<quote>
<label>ENIGME.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Je suis tout ce que l’homme a de plus estimable</hi></l>
<l><hi rend="i">Je suis sans vanité le plus beau don des Dieux,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Chacun me cherit en tous lieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Au Theatre, au Bareau, en Amour, à la Table,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je desarme souvent l’homme le plus fâcheux ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Je sçay fléchir les Rois, je sçay fléchir les Dieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sans moy tous ces Autheurs dont nous parle l’Histoire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne seroient point gravez au Temple de Memoire,</hi></l>
<l><hi rend="i">On voit de mes effets sans sçavoir qui je suis,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Moy-même je voudrois l’apprendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et je fais mille efforts pour pouvoir me comprendre,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et cependant je ne puis.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-02_366">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1709 [tome 2], p. 366.</bibl>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que l’hiver ait glacé nos roses & nos lis,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Je suis insensible à ces choses ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Sur vôtre beau visage adorable Philis,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne vois-je pas toûjours & des lis & des roses.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
</div>
<div type="tome" xml:id="MG-1709-03">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, mars 1709 [tome 3]</head>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_11">
<head>[Prix d’académie fondé par Betoulaud]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 11-14.</bibl>
<p>Mr de Betoulaud, Gentilhomme né en Gascogne, qui faisoit sa residence à Bordeaux ; qui aimoit beaucoup les belles-Lettres ; qui en faisoit profession, & dont je vous ay souvent envoyé des Ouvrages qui ont esté fort aplaudis, en ayant fait pour le Roy qui ont eu les mêmes applaudissemens, & Sa Majesté sçachant qu’il avoit assez de bien pour ne chercher que de la gloire, luy donna une Medaille d’or qui peut passer pour un Medaillon, & dont la face droite represente le Buste de Sa Majesté, & la gauche la teste de Monseigneur le Dauphin, & celles de Messeigneurs les Princes. Mr de Betoulaud qui estoit déja charmé de la personne du Roy, ainsi qu’il l’avoit fait voir dans plusieurs de ses Ouvrages, le fut encore davantage lorsqu’il en eut reçû la Medaille dont je viens de vous parler.</p>
<p>Ce Gentilhomme vient de mourir, & il a fait un Testament par lequel il a laissé un fond de 6000. livres pour donner chaque année un prix de 300. livres à la personne, qui au jugement de l’Academie Françoise, fera la plus belle piece d’Eloquence à la gloire du Roy. Il a aussi laissé à ce Monarque par le même Testament, quantité d’Agathes antiques, des plus belles & des plus Curieuses. Il à aussi laissé à l’Hostel de Ville de Bordeaux, la Medaille dont je viens de vous parler, à condition que le premier Jurat la portera attachée sur son cœur les jours de Ceremonie.</p>
<p>Je ne crois pas vous avoir mandé depuis trente-trois ans rien d’aussi singulier, ni qui marque davantage le grand amour d’un sujet pour son Roy.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_38">
<head>[Pompe funèbre à Montréal pour la duchesse de Pontchartrain]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 38.</bibl>
<quote>
<p><hi rend="i">On vient de faire dans cette Capitale de la nouvelle France, un Service solemnel avec toute la pompe dont nous sommes capables, pour Me la Comtesse de Pontchartrain, dont nous avons appris avec beaucoup de douleur la mort par les Vaisseaux qui sont arrivez devant Quebec le mois passé.</hi></p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_39">
<head>[Pompes funèbres au Canada pour Laval-Montmorency]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 39-46.</bibl>
<quote>
<p><hi rend="i">Le plus illustre d’entre les morts de cette année dans la Colonie, est Mr de Laval-Montmorency, ancien & premier Evêque de Canada ; il est extrêmement regretté. Ce Saint Prelat ayant voulu jusques-à la fin de ses jours édifier son peuple & le troupeau qui luy avoit esté confié, assista le Vendredy Saint dernier à tout l’Office dans sa Cathedrale ; & comme le froid estoit extraordinairement piquant ce jour-là, & le plus sensible qu’on ait jamais senti dans la nouvelle France, à ce que disent les anciens du Pays, il en fut saisi de telle maniere, qu’un de ses pieds s’estant trouvé gelé, on voulut luy faire quelques incisions, ce qui luy causa une fievre, qui au bout de quinze jours ou environ, nous l’enleva. Ce fut le 6. de May ; il estoit âgé de quatre-vingt six ans. Il avoit été sacré Evêque de Petrée en 1659. à Paris, à l’Abbaye Saint Germain des Prez, par le Nonce du Pape, & fait Evêque Titulaire de Quebec</hi> (<hi rend="i">où il estoit dés-lors</hi>) <hi rend="i">en 1673. On peut dire que son Convoy a esté un espece de Triomphe, & que ses obseques ont esté celebrées avec toute la solemnité que l’on peut desirer. Il a esté porté sur les épaules des Prestres & des Diacres par toutes les Eglises de Quebec, avant d’estre deposé dans la Cathedrale. Chacun s’empressoit d’assister à un spectacle aussi lugubre & en même temps aussi respectable ; tout le monde le regrette comme si la mort l’avoit enlevé dans la fleur de son âge ; c’est que la vertu ne vieillit point : pour moy qui ay goûté plus d’une fois les charmes & la douceur de sa conversation, j’ay esté touché autant que qui que ce soit de la perte d’un si grand Prelat. On remarque qu’il y avoit prés de cinquante ans qu’il estoit en Canada : avant d’estre promû à l’Episcopat, il avoit esté Grand Archidiacre d’Evreux, & on le connoissoit alors en France sous le nom d’Abbé de Montigny. Lorsqu’enfin même aprés sa mort,</hi> Mr l’Ancien (<hi rend="i">car c’est ainsi qu’on l’appelloit ordinairement</hi>) <hi rend="i">eut visité toutes les Eglises de son Siege Episcopal, il fut porté dans sa Cathedrale, où l’un de Mrs ses Grands Vicaires fit son Eloge Funebre : il s’y trouva un grand nombre</hi> (<hi rend="i">au moins pour le Pays</hi>) <hi rend="i">d’Ecclesiastiques Seculiers & Reguliers : toute l’Eglise estoit tenduë de noir ; le Lit de parade étoit magnifique, fort élevé, & entouré d’un grand nombre de chandeliers : les Armes de l’Evêque se voyoient par tout.</hi></p>
<p><hi rend="i">Les Eglises de la nouvelle France ont fait des Services solemnels pour le repos de l’ame de ce vertueux Prelat. Le trentiéme jour aprés son decés, Mr de la Colombiere, Archidiacre & Grand Vicaire de ce Diocése prononça dans la Cathedrale de cette Ville une Oraison Funebre dans laquelle on remarqua un goust du vray, & une idée du solide, dans le choix des choses qu’il dit à la loüange de l’illustre deffunt, ce qui est le caractere de la veritable Eloquence. Mr</hi> (q) <hi rend="i">de Belmont, aussi Grand Vicaire & Superieur des Missions de Saint Sulpice dans l’Isle de Montreal, en fit une dans l’Eglise de Nostre-Dame de</hi> (r) <hi rend="i">Ville-Marie, qui attira l’applaudissement de toutes les personnes de bon goust. Le Corps du vertueux & Saint Evêque a esté mis dans un Cercüeil de plomb, & enterré au milieu du Sanctuaire de la Cathedrale : voicy ce que l’on a gravé sur son Tombeau, au dessus de ses armes qui sont de</hi> Montmorency, <hi rend="i">l’écu de</hi> Laval <hi rend="i">en abysme.</hi></p>
<quote>
<lg>
<l>Cy gît Mre François de Laval-Montmorency.</l>
<l> Premier Evêque & Fondateur</l>
<l> Du Seminaire de Quebec.</l>
<l> Il est mort le sixiéme May</l>
<l> De l’année mil sept cent huit,</l>
<l> La quatre-vingt sixiéme de son âge,</l>
<l> La cinquantiéme année de son Sacre.</l>
<l> La memoire de ses vertus,</l>
<l> Et de ce qu’il a fait</l>
<l> Pour augmenter la Foy</l>
<l> Dans la nouvelle France,</l>
<l> N’y mourra point,</l>
<l>Tant que la Religion Catholique y subsistera.</l>
</lg>
<p><hi rend="i">Requiescat in pace.</hi></p>
</quote>
<note><p><hi rend="i">q</hi> Il est fils d’un President à Mortier au Parlement de Grenoble.</p></note>
<note><p><hi rend="i">r</hi> Eglise principale de Montreal.</p></note>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_125">
<head>[Service fait aux Feüillans de la ruë S. Honoré, pour feu Mr le Maréchal Duc de Noailles, avec une Description de tous les Ornemens lugubres dont cette Eglise estoit décorée]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 125-139.</bibl>
<p>Je passe au Service dont je vous ay promis de vous entretenir ce mois cy, & que Mr le Duc de Noailles a fait faire dans l’Eglise des Feuillans de la ruë saint Honoré, pour feu Mr le Maréchal Duc de Noailles son Pere.</p>
<p>Le grand Portail de cette Eglise, & celuy de la court, étoient tendus de drap noir, sur lequel étoient deux bandes de velours noir chargées d’Ecussons aux Armes du Défunt ; & l’on en remarquoit un sur le grand-Portail qui avoit plus de 12. pieds de haut.</p>
<p>On entroit ensuite dans, l’Eglise, & l’on étoit d’autant plus surpris que rien ne paroissoit plus brillant ny plus magnifique, quoy que l’on eut esté informé que Mr le Duc de Noailles eut par modestie ordonné qu’on n’employast aucune figure, & qu’on retranchast même jusqu’aux Attributs dont on se sert ordinairement pour décorer les Representations que l’on éleve pour ces sortes de Services. Et en effet on n’y voyoit rien de tout cela ; mais Mr Berin Dessignateur ordinaire du Cabinet du Roy, qui depuis un grand nombre d’années a fait tous les Desseins des Pompes Funebres qui se sont faites à saint Denis & à Nostre-Dame par ordre de Sa Majesté, & à qui l’on doit celle que Mr le Prince d’aujourd’huy fit faire dans l’Eglise de Nostre-Dame pour feüe S.A.S. Monsieur le Prince son Pere, & qui a passé pour une des plus belles choses de cette nature, dont on ait ouy parler dans aucun Siecle. Mr Berin, dis-je, avoit fait dans cette occasion, tout ce que l’Art & l’imagination luy avoient pû fournir pour orner l’Eglise des Feuillans, & la Representation, d’une maniere qui produisoit un plus brillant effet, & surprenoit d’abord la vuë, que d’autres n’auroient peut-estre pû faire en employant toutes les choses dont on l’avoit prié de ne se point servir ; & cependant avec du Drap noir, du Velours, des Ecussons, des Chandeliers & des Girandoles de fer blanc ; mais dorées, & construites de diverses manieres avec un grand nombre de lumieres, il avoit composé un tout ensemble qui surprenoit tellement qu’il falloit beaucoup de temps pour démêler tout ce que l’on voyoit.</p>
<p>Le jour de toutes les vitres estoit si bien fermé, que l’Eglise n’étoit éclairée que par les lumieres qui reflechissant sur le Velours, sur les Ecussons dorez, & sur le grand nombre de Chandeliers de diverses figures qui l’estoient aussi, formoient un spectacle brillant & lugubre tout ensemble, ainsi que le demandoit la Ceremonie pour laquelle tout cet appareil avoit esté dressé.</p>
<p>Le Grand Autel de l’Eglise des Feuillans estant tres magnifique, & l’Architecture en estant toute dorée, on n’avoit tendu de noir que les fonds de cette Architecture, & cette tenture estoit ornée des Armes & des Chifres de la Maison de Noailles. Il y avoit au bas de grandes Girandoles, qui portoient des flambeaux qui finissoient en maniere de Cierges. Les Couronnemens de l’Autel, & toutes les Corniches, estoient bordées de flambeaux faits pareillement en Cierges, & portez par des fleurons dorez. Les Autels de toutes les Chapelles étoient aussi tous illuminez ; mais d’une maniere qui faisoit plaisir à voir.</p>
<p>Toute l’Eglise estoit tendue de deuil, ainsi que vous avez déja dû remarquer, & la Tenture, qui commençoit au dessus des Chapelles, montoit jusqu’à la voûte. Toute cette Tenture étoit ornée de deux lez de velours, semez de larmes d’argent, & l’on voyoit sur toute la tenture des Armoiries & des Chifres de 7. à 8. pieds de haut.</p>
<p>Il y avoit au pied de ces Armes, des Girandoles dorées, qui portoient chacune cinq flambeaux, & la Corniche qui regnoit au dessus du dernier lez de velours, estoit remplie de flambeaux qui sortoient d’un grand nombre de fleurons dorez, & qui n’étoient qu’à un pied de distance les uns des autres.</p>
<p>Le Mausolée étoit simple ; mais de tres bon goust, & éclairé par un grand nombre de flambeaux en maniere de Cierges, portez par de tres belles Girandoles dorées & enrichies d’ornemens.</p>
<p>Le Poil sur lequel étoit la Couronne & le Collier de l’Ordre sur un Carreau de Velours couvert d’un Crespe, étoit magnifique. Le Dais étoit fort elevé au dessus de la Representation ; il étoit enrichi des Armes & des Chifres de Noailles, & de plusieurs ornemens convenables. Il y avoit aux quatre coins de la Representation, quatre Officiers de la Connestablie.</p>
<p>On avoit osté toutes le Clostures des Chapelles, & même les Confessionnaux, & ces Chapelles étoient remplies de Personnes de distinction. Ceux qui étoient assis dans les rangs, n’étoient point elevez ; mais il y avoit derriere eux plusieurs Gradins qui étoient aussy remplis de plusieurs personnes ; de maniere, que tout le terrain étoit si bien menagé qu’il n’en restoit point d’inutile.</p>
<p>La Musique étoit placée dans les deux grandes Tribunes qui sont aux deux costez du Maistre Autel & dans lesquelles on avoit elevé des Amphiteatres. Cette Musique formoit deux Chœurs, & elle étoit composée de cent trente Personnes, tant Musiciens que Symphonistes. Elle étoit de Mr Bernier, Maître de Musique de la Sainte Chapelle, dont la reputation est connuë. Aussi est il dans une place qui a toujours esté occupée par les meilleurs Maîtres.</p>
<p>A la fin de la Messe, tous les Religieux, au nombre de cent ou environ, parce qu’il en étoit venu de quelques autres Convens de Feuillans, sortirent de leur Chœur, tenant chacun un Cierge. Ils firent les prieres acoutumées dans une pareille Ceremonie, devant la Representation.</p>
<p>Le Plan qui suit vous fera connoître l’ordre dans lequel étoient placez tous ceux qui se sont trouvez à cette grande Ceremonie.</p>
<p>A. Le Clergé, les Evêques au premier rang, & les Abbez aux rangs suivans.</p>
<p>B. Les Officians.</p>
<p>C. Les Duchesses, & autres Dames.</p>
<p>D.E. Les Personnes de distinction qui avoient esté invitées.</p>
<p>F. Les Officiers de la Maison.</p>
<p>✠ La Chaire du Predicateur.</p>
<p>G. Deux Prie-Dieu ; l’un fut ocupé par Mr le Duc de Noailles, & l’autre demeura vuide.</p>
<p>H. Quatre Officiers de la Maréchaussée aux coins de la Representation.</p>
<p>Je devrois vous parler de l’Oraison funebre qui fut prononcée par le Pere de la Ruë ; mais je remets à vous en entretenir ailleurs. Vous conoissez son esprit, son Eloquence, & la beauté de son genie. Ainsi vous devez être persuadée que cette Oraison funebre a merité les aplaudissemens qu’elle reçut de toute l’Assemblée ; la Ceremonie commença à onze heures, & ne finit qu’à quatre heures aprés midy, que l’on en sortit en donnant de grandes loüanges à Mr le Duc de Noailles, sur tout ce qu’il avoit fait pour honorer la memoire de feu Mr le Maréchal son pere.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_188">
<head>[Sonnet à madame la Duchesse du Maine]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 188-193.</bibl>
<p>Je repasse en France, où est le veritable sejour de la magnificence & de la galanterie, qui ne quitte point la Princesse à qui les Vers suivans sont adressez.</p>
<quote>
<label>A MADAME LA DUCHESSE DU MAINE.<lb /><hi rend="i">SONNET.</hi></label>
<lg>
<l><hi rend="i">Princesse, vous joignez, à vostre caractere,</hi></l>
<l><hi rend="i">Les attributs de l’ame, & les beautez du corps,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et par le composé, de ces nobles accords,</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous sçavez devenir, maistresse en l’art de plaire,</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Vostre esprit autrefois, appliqué sur la Sphere,</hi></l>
<l><hi rend="i">Des Lignes & des Points, a connu les rapports,</hi></l>
<l><hi rend="i">Des Globes lumineux, a mesuré les Corps,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et la declinaison de l’Etoile polaire.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">La Reine d’Albion, que l’on sert à genoux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Jamais dans son Withall, n’a brillé comme vous,</hi></l>
<l><hi rend="i">Dés qu’à Seaux les Zephirs, caressent la Jonquille,</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Vos doux amusemens, dont le monde est charmé</hi></l>
<l><hi rend="i">Causent plus de plaisir, que n’en donne Spadille,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand sur Baste, & Manille, il rentre à Point nommé.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Ce Sonnet est de M<hi rend="sup">r</hi> Cassan.</p>
<p>Si l’on entreprenoit de donner les loüanges qui sont duës à la grande Princesse qui fait le sujet des Vers que vous venez de lire, des volumes entiers ne suffiroient pas. La grande naissance se trouve en cette Princesse avec un esprit superieur. Il y a peu de Sciences dont elle n’ait une teinture, & il s’en trouve même qu’elle sçait à fond. Il est difficile de porter un jugement plus juste sur tous les Ouvrages, & même d’Erudition, & de se connoistre mieux en Poësie. Aussi personne ne prononce-t-il mieux des Vers que cette Princesse, & l’on les trouve souvent beaucoup plus beaux dans sa bouche qu’ils n’ont paru sur le papier. Sa generosité va au de là de tout ce que l’on peut imaginer ; de maniere que l’on peut assurer qu’elle n’a rien à elle. On peut dire que lors qu’elle tient sa Cour à Seaux, on prendroit ce lieu pour le Palais de la Magnificence, & que cette Princesse y est toujours accompagnée des Graces, des Muses, des Jeux, & des Ris. Elle doit estre regardée comme un parfait Modelle de la plus haute vertu, & l’on ne peut pousser plus loin l’amour conjugal que celuy qui se trouve entre cette Princesse & le Prince son Epoux, dont l’esprit solide & brillant est generalement reconnu, & dont les Lettres peuvent passer pour des Chefs d’œuvres. Il n’y a point d’exageration dans ce que je viens de vous dire de leur amour Conjugal, puis que le plus grand Prince du monde, a souvent dit, qu’il devoit servir d’exemple.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_196">
<head>[La Muse Mousquetaire]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 196-201.</bibl>
<p>Je crois que vous vous souvenez de Mr de Saint Gilles l’Enfant, puisque dés le temps que j’ay commencé à vous écrire des nouvelles, je vous ay envoyé ses premiers Ouvrages, & particulierement des Fables qui eurent l’avantage de vous plaire, & qui reçurent de grands aplaudissemens dans le monde. Les progrés qu’il fit dans les Belles-Lettres dans un âge peu avancé ne le toucherent pas assez pour l’engager à s’y attacher entierement ; il ne regarda ses Ouvrages que comme un amusement, & ayant resolu de prendre le parti de la guerre, il se mit dans les Mousquetaires dont quelques années ensuite il devint Sous-Brigadier, & quelque temps aprés il eut l’Ordre de Saint Lazare qui estoit fort considerable en ce temps-là à cause des Commanderies que les Chevaliers de cet Ordre avoient lieu d’esperer ; mais les mouvemens qu’il y eut ensuite dans cet Ordre reculerent pour un temps les esperances de ceux qui estoient les plus avancez. Mr le Chevalier de Saint Gilles estant fort estimé dans son Corps, avoit resolu d’y rester, afin d’y monter par degrez aux premiers Emplois ; mais ayant esté blessé & fait prisonnier à la bataille de Ramillies, on n’a pû depuis ce temps-là apprendre de ses nouvelles ; ce qui a donné lieu de croire qu’il est mort de ses blessures.</p>
<p>Ses premiers Ouvrages de Poësie ayant beaucoup réüssi, ainsi que je viens de vous le marquer, il a esté tellement sollicité de donner de temps en temps des Ouvrages de sa veine, qu’il n’a pû s’empescher de satisfaire là-dessus les personnes qui luy en demandoient ; mais quoyque sa conversation ne fust pas des plus vives, & qu’il parût froid à ceux qui ne le connoissoient pas, ses Ouvrages ne laissoient pas d’avoir beaucoup de feu. Ils estoient tous remplis d’esprit, & d’une fine raillerie qui les faisoient souhaiter. On a pris soin de ramasser aprés sa mort ce que l’on a pû en trouver, & d’en faire un Volume sous le titre de <hi rend="i">La Muse Mousquetaire, Oeuvres Posthumes de Mr le Chevalier de Saint Gilles.</hi></p>
<p>Ce Volume se vend au Palais, chez Guillaume de Luynes, à l’entrée de la Gallerie des Prisonniers, à l’Image Nôtre-Dame.</p>
<p>Augustin Hebert, à l’entrée de la Grand’ Salle, vis-à-vis la Chapelle, à l’Image Sainte Anne.</p>
<p>La veuve François Mauger, au quatriéme Pilier de la Grand’ Salle, au Grand Cyrus.</p>
<p>La veuve J. Charpentier, au sixiéme Pilier de la Grand’ Salle, à la Couronne d’or.</p>
<p>J’ay oublié de vous dire que Mr le Chevalier de Saint Gilles avoit esté Page de la petite Ecurie, avant que d’entrer dans les Mousquetaires.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_203">
<head>A Monseigneur le Dauphin. Sonnet</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 203-204.</bibl>
<quote>
<label>A MONSEIGNEUR LE DAUPHIN.<lb /><hi rend="i">SONNET.</hi></label>
<lg>
<l><hi rend="i">Heros, une gloire nouvelle</hi></l>
<l><hi rend="i">Va signaler vostre valeur :</hi></l>
<l><hi rend="i">Le monde entier à vostre zele</hi></l>
<l><hi rend="i">Devra la fin de sa douleur.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Est-il une vertu plus belle</hi></l>
<l><hi rend="i">Que celle d’un genereux cœur,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui pour la cause paternelle</hi></l>
<l><hi rend="i">Combat l’universel malheur.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">C’est pour un fils & pour un pere :</hi></l>
<l><hi rend="i">Le Ciel n’y peut estre contraire</hi></l>
<l><hi rend="i">Et la terre doit se flater,</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Qu’en ses generales alarmes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Puisque vous avez pris les armes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous allez les faire quitter.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_267">
<head>[Paraphrase de la Prose des Morts, traduite en Vers Français par Mr l’Evêque d’Angers]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 267-279.</bibl>
<p>Pendant que les uns songent à acquerir des honneurs, & à s’élever, les autres pensent qu’ils les doivent abandonner en quittant le monde, & s’occupent à penser à la mort, & à ce qu’un Chrêtien doit dire lorsqu’il la voit approcher. Cela se voit dans la Traduction de la Prose des Morts, paraphrasée de Mr l’Evêque d’Angers. Ce Prelat a toutes les vertus qui conviennent à sa dignité : il est grand Predicateur, & ses sermons sont aussi éloquens que solides, & les Discours qu’il prononce sur le champ, n’ont pas de moindres beautez ; de maniere que l’Eloquence luy est naturelle. La lecture de sa Paraphrase que je vous envoye vous fera plaisir, & vous trouverez les Vers si naturels & si coulans, qu’ils ne paroissent pas avoir esté aussi travaillez, qu’ils doivent l’avoir esté en effet, puisqu’il seroit difficile qu’ils fussent sans cela aussi bons qu’ils ont esté trouvez par tous ceux qui les ont lûs.</p>
<quote>
<label>TRADUCTION PARAPHRASÉE DE LA PROSE<lb />des Morts.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">O Jour ! dont les horreurs ne peuvent se comprendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Où l’Univers entier sera reduit en cendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Jour qu’autrefois David inspiré nous predit,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui peut penser à toy sans en estre interdit.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Tout ce que la nature a de plus insensible</hi></l>
<l><hi rend="i">Sera frapé d’effroy, lors qu’un Juge inflexible</hi></l>
<l><hi rend="i">Percera par le feu d’un flambeau lumineux</hi></l>
<l><hi rend="i">Des cœurs les plus cachez les replis tenebreux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Les Morts même au milieu de leur sombre retraite,</hi></l>
<l><hi rend="i">Saisis d’étonnement entendront la Trompette,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui du Maître des Cieux annonçant le couroux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Devant son Tribunal les rassemblera tous.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">La Mort qui maintenant se plaît à nous surprendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">De surprise à son tour ne pourra se deffendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand l’homme de son corps de nouveau revêtu,</hi></l>
<l><hi rend="i">Aura lieu de trembler même sur sa vertu.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">L’Esperance de feindre à tous sera ravie,</hi></l>
<l><hi rend="i">Dans un Livre on lira l’histoire de sa vie,</hi></l>
<l><hi rend="i">Livre où tout l’Univers dans la crainte plongé</hi></l>
<l><hi rend="i">Verra son jugement avant d’estre jugé.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Sur un Trône éclatant le Juge inexorable ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Fera voir qu’à ses yeux rien n’est impenetrable ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Sans égard, sans delai, chaque œuvre en ce moment</hi></l>
<l><hi rend="i">Aura sa recompense, ou bien son châtiment.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Malheureux que je suis, puis-je trop me confondre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sur mes égaremens trouveray-je à répondre ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Si le juste inquiet cherche alors du secours,</hi></l>
<l><hi rend="i">A qui dans ma terreur pourra-je avoir recours ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">O Dieu ! dont la grandeur inspire tant de crainte,</hi></l>
<l><hi rend="i">Regardez la frayeur dont mon ame est atteinte ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous qui quand vous sauvez, sauvez sans interêt,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne me refusez pas un favorable Arrêt.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous seul, ô Doux Jesus, pouvez calmer mes peines,</hi></l>
<l><hi rend="i">Souvenez-vous du sang qui coula de vos veines,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et dans ce jour qui doit decider de son sort,</hi></l>
<l><hi rend="i">Faites-moy ressentir le prix de vôtre mort.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous m’avez dans le fort de mon ingratitude</hi></l>
<l><hi rend="i">Recherché mille fois avec inquietude ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour moy sur une Croix je vous vois étendu,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce travail douloureux seroit-il donc perdu ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Non, Non, je ne crains point assez vostre vengeance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour ne pas mettre encore en vous mon esperance ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Je sçay que vous pourriez un jour me reprouver,</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais je sçay qu’aujourd’huy vous voulez me sauver.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Lors qu’au fond de nos cœurs vous jettez des alarmes,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est pour nous engager à repandre des larmes,</hi></l>
<l><hi rend="i">J’en verse en ce moment avec profusion,</hi></l>
<l><hi rend="i">Laissez-vous attendrir par ma confusion.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Si Magdelaine en pleurs calma vôtre colere,</hi></l>
<l><hi rend="i">Si vous fûtes touché par l’ardente priere,</hi></l>
<l><hi rend="i">Du Larron penitent plein de la même foy,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce qui fut fait pour eux, je l’espere pour moy.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ce n’est pas que mon cœur superbe & temeraire</hi></l>
<l><hi rend="i">Pretende par luy seul pouvoir vous satisfaire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour éviter un feu tant de fois merité,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il compte moins sur luy que sur vostre bonté.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Heureux si dans ce jour au pecheur redoutable,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je puis avoir de vous un regard favorable ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Heureux si je ne sors de mon triste Tombeau ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Que pour estre reçû dans vostre cher Troupeau</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Assez d’autres sans moy, deplorables victimes,</hi></l>
<l><hi rend="i">De ce juste couroux que meritent leurs crimes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sentiront de l’Enfer les tourmens rigoureux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais placez-moy, Seigneur, au rang des Bien-heureux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">C’est là ce que je veux, & ce que je desire,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est pour ce seul objet que mon Ame soupire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sensible à ma douleur, ne me refusez pas</hi></l>
<l><hi rend="i">La grace qui du juste adoucit le trepas.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Déja des Reprouvez j’entends les cris de rage,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je vois le desespoir gravé sur leur visage ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Que de larmes, Grand Dieu, se répandront alors,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que d’hommes pour vous fuir feront de vains efforts.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Pasteur qui recherchez la Brebis égarée,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pere qui corrigez l’Ame denaturée,</hi></l>
<l><hi rend="i">Charitable Sauveur ne nous perdez jamais,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et faites nous jouïr d’une éternelle paix.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Ainsi soit-il.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_343">
<head>Enigme</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 343-345.</bibl>
<p>Le mot de l’Enigme du mois dernier, estoit <hi rend="i">l’Esprit</hi>. Tous ceux qui en ont appris le mot, sans avoir pû le deviner, l’ont trouvé tres-juste, & cependant l’esprit n’a point servi à faire trouver son semblable ; de maniere que le mot de cette Enigme n’a esté trouvé que par tres-peu de personnes. Ce sont Mrs l’Abbé de Saint Didier ; d’Argentré, de Roüen ; de la Claus, Capitaine d’Infanterie ; le plus jeune des Conseillers ; & G.A.C. qui l’a expliquée en Vers. Mlles de la Durandiere ; de la Valterie ; de Penneval, & de Bus ; la plus jeune des belles Dames de la ruë des Bernardins ; la jeune Muse renaissante G.O. & la Solitaire de la ruë aux Féves.</p>
<p>Je vous envoye une Enigme nouvelle.</p>
<quote>
<label>ENIGME.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Mon corps est delicat autant qu’il le peut estre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je ne crains pourtant pas les injures du temps</hi></l>
<l><hi rend="i">Où la necessité m’expose tous les ans,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand pour le bien public on m’oblige à paroistre ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Sans armes ny baston je fais peur aux filoux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ma presence pour eux est un objet contraire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Les plus déterminez ne peuvent plus rien faire</hi></l>
<l><hi rend="i">Sans s’exposer souvent à de terribles coups ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Quelquefois cependant je leur suis tres-utile,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ainsi qu’à tout Mortel, quand il va par la Ville.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_345">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 345-346.</bibl>
<p>Quoy que le Printemps ne soit pas encore de retour, ou du moins, quoy qu’il ne brille pas encore avec tous ses attraits, quoy qu’il soit commencé, je vous en envoye un de ceux dont on voit tous les ans en cette Saison, les Poëtes n’oubliant pas de le chanter chaque année, même avant qu’il ait commencé à faire sentir ses douceurs.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">L’heureux Printemps est de retour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sa douceur inspire l’amour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Son émail enrichit nos vergers & nos plaines.</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais tant de beautez, tant d’appas</hi></l>
<l><hi rend="i">Peuvent-ils soulager mes peines,</hi></l>
<l><hi rend="i">Si mon Iris ne m’aime pas.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-03_346">
<head>Madrigal</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mars 1709 [tome 3], p. 346-348.</bibl>
<p>Le Madrigal suivant, quoy-que long, meriteroit d’estre mis en air, & je crois qu’on le chanteroit avec autant de plaisir, qu’il a esté bien reçû de la personne de merite, pour laquelle il a esté fait. On dit que c’est le premier essay de la veine de son Auteur, & si l’on dit vray, il y a lieu d’en attendre un jour de beaux Ouvrages.</p>
<quote>
<label>MADRIGAL.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Je languis nuit & jour, je brûle, je soupire</hi></l>
<l> <hi rend="i">Pour vos apas trop dangereux ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais c’est en vain que par mes vœux</hi></l>
<l><hi rend="i">Je vous presse, Philis, d’adoucir mon martire.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Quand je fais pour vous enflamer</hi></l>
<l> <hi rend="i">Tout ce qu’au monde l’on peut faire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je vous trouve toujours à mes desirs contraire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Toujours au moindre mot prête à vous allarmer.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Ah ! faut-il que vous sçachiez plaire,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si vous ne sçavez point aimer.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
</div>
<div type="tome" xml:id="MG-1709-04">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, avril 1709 [tome 4]</head>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_20">
<head>[Cure aussi singuliere que surprenante, & qui doit divertir le Lecteur]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 20-25.</bibl>
<p>Je crois que vous n’avez jamais entendu parler d’aucun fait plus extraordinaire, que celuy que vous trouverez dans l’Article qui suit.</p>
<p>On écrit de Leipsic, qu’il s’est fait depuis peu dans le Nord, une Cure singuliere auprés de Stockolm. Un Musicien, d’une grande habileté dans son Art, estant tombé dans une fiévre continuë, acompagnée d’un délire violent de cris, de larmes, de terreurs, & d’une insomnie continuelle, un secret instinct luy fit demander le 3<hi rend="sup">e</hi>. jour de son délire, à entendre un petit Concert dans sa Chambre. Le Medecin eut peine à y consentir craignant que les sons des Instrumens n’augmentassent la frenesie.</p>
<p>Enfin les desirs du Malade redoublant, un Musicien François qui se trouva là, luy chanta les Cantates de Mr Bernier. Chose surprenante ; aux premiers accords que le Malade entendit, son visage prit un air serein, ses yeux devinrent tranquiles, & ses convulsions cesserent entierement. Enfin il versa des larmes de plaisir ; il eut même tout d’un coup une sensibilité pour la Musique qu’il n’avoit jamais sentie, quoy qu’il s’attachast à cet Art, & il perdit cette sensibilité dés qu’il fut guery. Il ne le fut pas par le premier Concert ; la fievre, comme suspenduë, revint dés que l’on eut fini de chanter ; mais on ne manqua pas de continuer l’usage d’un remede dont le succés avoit esté aussi heureux qu’imprevu. La Musique ne manqua pas de produire le même effet une 2. & 3. fois qu’elle avoit fait la premiere, & elle suspendoit toujours tous les fâcheux symptômes de la Maladie. Le Malade faisoit chanter la nuit & même danser, une vieille parente qui le veilloit & qui ne pouvoit se resoudre qu’avec peine, à un exercice peu convenable à son âge, & à la disposition du malade, qu’elle croyoit d’autant plus fâcheuse qu’elle luy voyoit plus d’enjoüement. Une nuit qu’il avoit une Garde auprés de luy qui ne sçavoit qu’un méchant Vaudeville, il l’obligea de le chanter, & il fut soulagé sur le champ. Enfin dix jours de Musique & de danses le mirent dans un estat parfait de guerison sans aucun autre secours que celuy d’une saignée au pied, qui fut la seconde qu’on luy fit pendant sa maladie, & qui fut suivie d’une grande évacuation. Cette aventure surprenante à esté écrite par plusieurs personnes dignes de foy, & plusieurs Physiciens font des reflexions sur ce sujet.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_82">
<head>[Theses soûtenuës sur des Matieres tres-importantes]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 82-87.</bibl>
<p>Il y a quelque temps que Mr Daniel Wieland, soutint à Tubinge, une These publique qui luy fit beaucoup d’honneur. Le sujet en estoit tiré de la 1<hi rend="sup">e</hi> Epitre de Saint Pierre (Chap. 2. v. 9.) & regardoit la dignité des Chretiens à quoy ces paroles de l’Apôtre, <hi rend="i">vos autem genus electum, regale sacerdotium, gens sancta, populi acquisitionis : ut virtutes annuntietis ejus, qui de tenebris vos vocavit inadmirabile lumen suum,</hi> ont raport. Mr Christophe Reuchlin, Professeur en Theologie, Doyen de l’Eglise de Tubinge, Presidoit à cette These. Le nom de Reuchlin est fort celebre dans la Literature, le Professeur de Tubinge, qui le porte aujourd’huy, fait beaucoup d’honneur à sa Compagnie, il est en réputation d’un des plus Sçavans hommes de tout le Nord. Il sçait à fond l’antiquité & personne ne réüssit mieux que luy à former de sçavans Disciples. Mr Wieland est un de ceux qui luy font le plus d’honneur. Toutes les personnes de qualité de la Ville y assisterent, & même quelques grands Seigneurs des Etats hereditaires de l’Empereur.</p>
<p>Mr Frederic Stoer soutint y a quelque temps, une Theses à Altdorf, contre l’excés de la Boisson, <hi rend="i">de frugalitate insumendo potus, sive de sobrietate</hi>. Mr Magnus Daniel Omeïs, l’un des plus celebres Poëtes Allemans de ce temps, y a présidé. On cite dans cette These un Distique du celebre Maurice Landgrave de Hesse, qui est assez singulier pour un Prince Allemand.</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Qui vult alterius cyathis haurire salutem</hi></l>
<l><hi rend="i">Tale lucrum refert, perdat ut ipse suum.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>L’Auditoire fut tres-nombreux à cette These. Il estoit composé de toute la Noblesse Allemande du voisinage, que la singularité du sujet de la These, y avoit attirez. Il y eut même plusieurs Princes qui se firent un plaisir de proposer quelques difficultez au Soutenant, qui y donna toujours d’ingenieuses solutions. On y cita fort les Poëtes somptueux qui avoient favorisé l’excés de la Boisson, que ceux qui s’estoient élevez dans leurs ouvrages contre l’intemperance. Anacreon, Horace, Martial, Ovide, furent des premiers ; on en cita même plusieurs d’entre les Modernes ; cette opposition qu’on fit des uns aux autres interessa l’Assemblée. Mr Stoer reçût de grands applaudissemens dans cette occasion ; la subtilité & la solidité de ses réponses sur cette matiere luy firent beaucoup d’honneur ; mais toutes les fois que Mr Omeis parla, on admira dans tout ce qu’il dit, une connoissance parfaite de l’Antiquité & une saine critique des Auteurs qui ont traité de la matiere qui faisoit le sujet de la These. Les ouvrages de Mr Omeis & sur tout ses Poësies, l’ont fait connoistre dans toute l’Europe. Il estoit fort lié avec feu Mr Racine, & il se consultoient l’un & l’autre sur tous leurs ouvrages.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_115">
<head>[Madrigal de Mr Moreau de Mautour]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 115-117.</bibl>
<p>Mr Moreau de Mautour a fait les vers suivants sur la naissance d’un fils qu’un Magistrat du premier rang a eu de son second mariage avec une personne d’un nom trés distingué dans la Robe, de laquelle il avoit déja eu deux filles.</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Nos vœux sont éxaucés, favorable Lucine</hi></l>
<l><hi rend="i">Par tes soins Vranie, enfin a mis au jour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Un ouvrage formé par l’Hymen & l’Amour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Cet enfant illustré par sa double origine,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce nouvel heritier d’un nom cher à l’Etat,</hi></l>
<l><hi rend="i">Flate le doux espoir d’un fameux Magistrat,</hi></l>
<l><hi rend="i">Par la posterité que le Ciel luy destine.</hi></l>
<l> <hi rend="i">O vous qui tenez dans vos mains</hi></l>
<l> <hi rend="i">La vie & le sort des humains,</hi></l>
<l><hi rend="i">Conservez aux Epoux cet objet de leur joye ;</hi></l>
<l><hi rend="i">D’une tendre union le gage si charmant ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Parques, filez pour luy des jours d’or & de soye,</hi></l>
<l><hi rend="i">Filez des jours heureux, long-temps & lentement.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_117">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 117-118.</bibl>
<p>Les paroles suivantes ayant esté jugées dignes d’estre mises en chant, je vous les envoye.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Mes feux qu’ont trop long-temps renfermé la contrainte,</hi></l>
<l><hi rend="i">Veulent en vain paroistre au jour.</hi></l>
<l><hi rend="i">Auprés de ma Bergere animé par l’amour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je suis retenu par la crainte.</hi></l>
<l><hi rend="i">Un tendre aveu doit-il exciter son couroux ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Philis, jugez-en par vous même</hi></l>
<l><hi rend="i">Comme elle vous brillez des attrais les plus doux.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si je disois que je vous aime,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Vous en offenseriez vous ?</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_351">
<head>[Fête donnée à Monseigneur le Dauphin à Chantilly]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 351-400.</bibl>
<p>Je crois vous devoir parler icy d’une des Festes données par ce Prince à Monseigneur le Dauphin, qui luy avoit dit qu’il iroit passer quelques jours à Chantilly. Il n’en fallut pas davantage pour mettre l’imagination de ce Prince en mouvement, & les divertissemens qu’il imagina, & dont un seul auroit pû suffire pour regaler les plus grands Souverains du monde, furent en si grand nombre, que l’on peut dire qu’à chaque heure du jour il fut regalé par un divertissement nouveau, où l’invention, la galanterie & la pompe regnoient également. Je n’entreprendray point icy de vous faire une peinture de tous ces divertissemens qui pourroient remplir plusieurs volumes, & je prétens seulement vous en donner une idée. Cependant je crois que je ne pourray m’empêcher de m’étendre sur celuy qui servit de prelude aux autres, & dont la description pourra vous faire juger de la beauté & de la singularité de ceux qui le suivirent.</p>
<p>Monsieur le Prince resolut de donner une Colation à Monseigneur le Dauphin, & à toute sa Cour au milieu de la Forest qui conduit à Chantilly, & de faciliter à ce Prince tous les moyens de chasser agreablement avant que d’arriver au lieu où il devoit trouver cette Colation. C’estoit dans un endroit appellé <hi rend="i">la Table</hi>, & qui est regardé comme le milieu de la Forest. La figure de ce lieu est ronde : il a 23. toises de diametre, & il est partagé en douze routes, qui ont pour centre le point du milieu de cette Place. Elles sont toutes bordées de Charmille, & ont chacune cinq toises de large, & environ une lieuë de long. Dans le milieu de ce rond on avoit eu soin d’élever une Feuillée, dont la forme suivoit le mesme plan. Elle estoit de sept toises & demie de diametre, & élevée sur une Estrade de cinq pieds de haut. Cette Feuillée estoit percée de douze Portiques, qui aboutissoient à chacune des douze routes, dont je viens de vous parler, & pour y monter, on avoit construit quatre Escaliers de douze pieds de large, avec des appuis ou Balustrades des deux costez de chaque Escalier. La mesme Balustrade regnoit tout autour de l’Edifice, & chaque Portique avoit vingt pieds de haut sur douze de large. La Corniche estoit saillante en dehors ainsi qu’en dedans. Le Dôme avoit son plein ceintre, & sur le milieu & au-dessus estoit une Balustrade de dix pieds de diametre. Tout le Dôme, les Ceintres, les Pilastres & les Appuis, estoient recouverts de feuilles de Chesne. Des branches de Genievre formoient les Balustrades, & le tout estoit construit de maniere qu’on voyoit toute l’Architecture profilée. Tous les Portiques estoient ornez de gros festons de feuilles de Chesne, & de bouquets de fleurs. La Table où la Colation fut servie estoit au milieu de cet Edifice. Elle estoit ronde, & de dix pieds de diametre. Une grande Corbeille d’argent en occupoit le point du milieu. Elle estoit soûtenuë sur douze Consoles à jour de vermeil doré, qui répondoient à chacune des douze Arcades. Ces douze Consoles estoient jointes ensemble par des guirlandes de fleurs, & portoient chacune deux petites Corbeilles d’argent remplis de fruits. La grande du milieu l’estoit de fruits & de fleurs, & le tout formoit une élevation toute à jour, & qui ne faisoit aucun obstacle à la vûë. On mit sur cette Table le couvert de Monseigneur vis-à-vis le milieu de la route qui va à Chantilly. Tout le pourtour de cette Place de six-vingt toises de large, estoit de treillage de feuillée, & orné de Portiques aussi de feuillée, au travers desquels on découvroit toutes les routes.</p>
<p>Monseigneur entendit en arrivant un Concert de Timbales & de Trompettes qu’on avoit postées dans le Bois à une distance mesurée, afin que l’harmonie en estant un peu éloignée eust plus de douceur. Ce Prince trouva tout le dedans du Dôme vuide, & la Table servie de vingt-quatre bassins de Rost & de quatre plats d’Entremets autour de chaque bassin ce qui faisoit six vingt plats. Les mesures avoient esté prises si justes qu’on peut dire que ceux qui servoient estoient avertis de chaque pas que Monseigneur faisoit dans la Forest pour avancer, puisque ce Prince arriva dans l’instant qu’on venoit de poser le dernier plat chaud sur la Table. Comme il n’y avoit que le Couvert de Monseigneur, il ordonna qu’on en mist d’autres, & la Table en fut aussitost garnie ; mais on n’en mit point vis-à-vis de ce Prince. Monsieur le Prince, Monsieur le Duc, & Monsieur le Prince de Conty furent placez à costé de Monseigneur, & les Seigneurs de sa suite ocuperent le reste des places. On releva les Entre mets chauds pour en remettre de froids. Tout fut en suite relevé d’un service entier de fruit avec le même nombre de Corbeilles & le Plats qui remplissoient la Table lors que Monseigneur arriva. Il y avoit quantité de Corbeilles ovales & en lozange chacune de deux pieds de diametre. Je n’entre point dans le détail des fruits & des confitures ; cela iroit à l’infini. Je vous diray seulement que dans les flancs des Corbeilles ovales étoient de riches Cuvettes remplies de toutes sortes de Liqueurs. Ces Cuvettes étoient acompagnées de Sou-coupes garnies de glaces & de quantité de Verres à Liqueurs de diferentes manieres. Un moment aprés que l’on eut servy le fruit, le bruit de guerre formé par les Timbales & par les Trompettes cessa tout à coup, & dans le même instant on entendit dans la route qui estoit vis-à-vis de Monseigneur, une harmonie de Hautbois, de Flutes, de Muzettes, & de divers Instrumens champêtres. On l’écouta quelque temps sans voir rien paroître, & tout estoit si bien concerté, & executé avec tant d’ordre & de justesse qu’il n’y avoit pas une seule personne dans la route qui devoit estre remplie un moment aprés. L’harmonie ayant diverti les oreilles & inspiré de la joye pendant quelque temps, on apperçut de loin le Dieu Pan, qui estoit suivi par quatre-vingt-dix Faunes, Sylvains, Satyres, & autres Divinitez qui ont accoûtumé d’accompagner ce Dieu dans les Bois. Toute cette Troupe parut d’abord à un quart de lieuë de la Table, & ne se mit en marche qu’aprés que Monseigneur eust eu le temps de la remarquer. Le Dieu Pan que l’on voyoit à la teste estoit representé par Mr de Lully Surintendant de la Musique du Roy, qui battoit la mesure avec son Thirse. Il estoit suivi de vingt-quatre Satyres, & de toutes les Divinitez qui habitent les Forests. On entendoit des Hautbois, des Muzettes, & plusieurs autres Instrumens champêtres, au son desquels se faisoit la Marche. Leur diversité formoit une harmonie tres-agreable, & le nombre de ces Joueurs d’Instrumens estoit si grand qu’il remplissoit trois lignes. Les Musiciens avec le reste de la suite du Dieu Pan, marcherent sur ces trois lignes avec beaucoup d’ordre & sans aucune confusion. Les Danseurs, au nombre de vingt-un qui avoient tous des Massuës, estoient montez sur les épaules les uns des autres & formoient des Groupes surprenans. En effet, il y avoit dequoy s’étonner qu’en formant ces sortes de Groupes ils se pussent tenir aussi fermes que si chacun d’eux eut esté à terre ; ils étoient suivis de 51. Musiciens qui portoient chacun sur leur teste une corbeille remplie de fruits feints, representant des fruits des bois, comme pignons, pommes de pin, gourdes & autres qui ne sont connus que parmy les Satyres. Ils tenoient chacun une branche de chesne ; cette nombreuse Troupe s’étant avancée vers le bout de l’allée le plus proche de Monseigneur, les joüeurs de Hautbois se rangerent des deux côtez de l’escalier qui montoit à la table de ce Prince, & quand ils furent placez, les Danseurs executerent parfaitement bien ce qu’ils avoient concerté, qui estoit de descendre pour danser, & de paroître neanmoins toûjours groupez. Pour cet effet, ceux qui estoient les plus élevez sautoient en cadence de quatre mesures en quatre mesures ; & comme il n’en sautoit que trois à la fois, on en voyoit toûjours trois qui formoient la même figure que les trois premiers. Ainsi l’allée fut toûjours remplie jusqu’à ce que les trois derniers eussent fait la même figure que les trois premiers. Les 51. Musiciens qui suivoient avancerent jusqu’aux environs du lieu où les Satyres groupez venoient de finir leur danse, & ayant passé sous le Portique de l’avenuë où ces Satyres étoient, ils se placerent sur un terrain que l’on avoit gazonné depuis le Portique de la route jusqu’à l’escalier. Quand chacun eut pris sa place, on joüa un air d’un autre mouvement, sur lequel tous les Faunes & les Satyres firent une danse fort extraordinaire. Elle plût beau, coup à Monseigneur, & reçût de grands aplaudissemens. Cette danse, qu’on pouroit nommer un petit Ballet, estant finie, les Musiciens avancerent vers l’escalier qu’ils monterent sur deux lignes au son des instrumens, & lorsqu’ils furent arrivez sur l’Estrade, ils se separerent les uns à droite, & les autres à gauche ; de maniere qu’ils entourerent la table. Ceux qui portoient les corbeilles suivirent, & les placerent sur des gueridons de feuillée qui estoient sur les appuis des Portiques.</p>
<p>Les Hautbois parurent aprés, & les Danseurs monterent ensuite ; ceux-cy s’étant pris par la main danserent autour de Monseigneur, sur air qui estoit tout diferent des deux derniers qu’on venoit d’entendre, & qui sembloit marquer l’excés de la joye qu’on ressentoit en ces lieux de la presence de ce Prince. Pendant qu’on dansoit autour de la table, les Musiciens descendirent par un Escalier qui estoit derriere Monseigneur, & se rendirent dans une allée que l’on voyoit à costé de celle par où tout ce divertissement estoit venu. Ils y trouverent les Picqueurs endormis avec leurs chiens. La Danse finit justement en ce temps là comme il avoit esté concerté, & les Musiciens chanterent un morceau le Musique de Mr de Lully, dont les paroles estoient de feu Mr de Moliere qui les fit pour un divertissement donné par le Roy, & nommé <hi rend="i">la Princesse d’Elide</hi>, qui convenoit à la situation où se trouvoient les choses dans ce moment. On entendit alors toute la Forest retentir du bruit de ces paroles.</p>
<quote>
<lg>
<l> <hi rend="i">Debout, Lysiscas, hola debout,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour la Chasse ordonnée, il faut preparer tout.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Les Piqueurs se leverent aprés avoir fait toutes les actions qui pouvoient marquer qu’ils estoient profondement assoupis, & qu’ils n’avoient esté éveillez que par ceux qui les apelloient, en leur disant qu’ils allassent preparer tout pour la Chasse que l’on avoit ordonnée. On entendit ensuite un grand bruit de Cors, & dans cet instant un Cerf ayant traversé la route à la vuë de Monseigneur, ce Prince s’écria, comme souhaitant d’avoir des Chiens. Dans le même temps on vit paroistre une Meute que l’on découpla aprés le Cerf. Monseigneur voyant que les Chiens chassoient si bien, témoigna estre fasché de n’avoir des Chevaux que pour tirer en volant. Dans ce moment on en vit paroistre d’autres, & ce Prince monta à cheval pour suivre la Chasse avec tous les Seigneurs qui l’accompagnoient. Il courut le Cerf qui fut pris dans le l’Etang de Cormeille, aprés l’avoir couru environ un heure.</p>
<p>Cette Chasse estant finie, Monseigneur prit le chemin du Chasteau, & dit en parlant du repas, & du divertissement du milieu de la Forest, que <hi rend="i">tout y estoit plein d’invention & fort bien executé ; que cela pouvoit passer pour un divertissement complet, & qu’il y avoit pris beaucoup de plaisir.</hi></p>
<p>Toutes les Divinitez des Forests, ainsi que les Faunes, les Sylvains, les Satyres, qui composoient leur suite, avoient des habits faits exprés qui les representoient naturellement, plutost comme on a acoutumé de les Peindre, que comme on les voit habillez sur le Theatre. Ces habits estoient faits sur les Desseins de Mr Berrain, ainsi que toute la feuillée.</p>
<p>Ce qu’il y eut de surprenant dans les plaisirs de cette premiere journée, fut que Monseigneur, avant que d’arriver à Chantilly où il sembloit que les Divertissemens dussent seulement commencer, avoit eu le plaisir de deux Chasses diferentes ; un grand Repas dans un lieu construit exprés, & une Feste complette accompagnée de Musique, de Symphonie, & de Danses, & le tout executé, parce qu’il y avoit de meilleures voix, & de plus habiles Danseurs en France. C’est ce qui ne s’estoit encore jamais vû dans une occasion semblable, & ce que le zele de Monsieur le Prince luy fit inventer S.A.S. ne pouvant attendre que Monseigneur fust arrivé à Chantilly pour commencer à luy témoigner la joye qu’elle avoit de l’y voir venir.</p>
<p>Vous devez juger de l’embarras où je dois estre. Je voudrois donner une idée generale de la Feste de Chantilly ; mais il est à remarquer que cette Fête dura huit jours, Monseigneur le Dauphin estant arrivé à Chantilly le 22. d’Aoust de l’année 1688. & n’en estant party que le 31. du mesme mois. Ce que l’on nomme encore aujourd’huy la Feste de Chantilly, renfermoit dix ou douze Festes aussi magnifiques, aussi galantes, & aussi remplies d’invention, que celle qui servit de Prelude à toutes ces Festes, dont vous venez de lire la description, & qui fut donnée avant que Monseigneur fût arrivé au Château. On doit juger par là de la beauté de toutes les autres, dont je ne vous feray la description que de trois ou quatre, qui avec celle de la Feste de la Forest que vous venez de lire, pourront vous faire juger que ces Festes devoient estre autant de spectacles aussi nouveaux par leur singularité que par leur magnificence.</p>
<p>Je commence par vous dire que Monseigneur aprés avoir traversé la Court du Château, traversa plusieurs pieces de suite, qui portoient chacune un nom convenable aux choses qui y estoient representées. L’une se nommoit <hi rend="i">la chambre de Venus</hi>, & les autres celle <hi rend="i">de Diane</hi>, celle <hi rend="i">de Flore</hi>, celle <hi rend="i">de Bacchus</hi>, & celle <hi rend="i">de Momus</hi>, & dans lesquelles il y avoit plusieurs Tables pour toutes sortes de Jeux.</p>
<p>Aprés avoir traversé toutes ces Chambres, Monseigneur entra dans un grand Salon qui est en retour. Ce Prince au sortir de ce Salon monta dans un autre Appartement, dont j’aurois beaucoup de choses à vous dire tres-curieuses & tres-singulieres ; mais cela me meneroit trop loin. Il entra ensuite dans une grande Gallerie. Je ne vous dis rien de ce que contenoit cette Gallerie, dont la description pourroit fournir assez de matiere pour un volume entier. Elle est suivie d’un autre Appartement, dont je ne vous dis rien encore, & dans lequel Monseigneur mangea ; je passe au divertissement de l’Opera.</p>
<p>Monsieur le Prince ne voulant point donner de divertissement qui eut esté déja vû, & voulant que tout y fut nouveau, même jusqu’au Theatre, en avoit fait construire un dans l’Orangerie qui a 70. toises de long, & 27. pieds de large. Cette Orangerie fut séparée en trois parties, séparées par des Portiques d’Architecture, sans y comprendre le Vestibule par où l’on y entre, & duquel on voyoit cette longue étenduë éclairée de deux rangs de lustres que les grands Portiques qui servoient d’entrées a ces differentes Salles, laissoient voir distinctement. Je ne vous dis rien de la magnificence des ornemens de ces trois pieces, ayant resolu de ne vous parler que des choses singulieres qui ont regardé la grande Feste dont il s’agit. C’est pourquoy je vous diray que le Vestibule par où l’on entre dans l’Orangerie estoit orné de grands arbres qui ceintroient & cachoient toute la voûte. Les pieds de ces arbres estoient dans une seule caisse qui regnoit tout autour du Vestibule, & qui estoit peinte en Porcelaine, & ornée de Chiffres de Monseigneur, avec des Attributs de ce Prince. Ces arbres estoient si verds, si chargez de feuillages, & si artistement placez, qu’il estoit impossible qu’on vist les murs de ce Vestibule, de sorte qu’on le pouvoit prendre pour une tres belle Allée. Ces arbres conserverent leur verdure pendant les huit jours que dura la Feste, & ils donnerent une si agréable fraîcheur à ce lieu, qu’on respiroit en y entrant un air delicieux, dont on ne pouvoit s’empêcher de parler en marquant le plaisir qu’on y prenoit. Ce Vestibule estoit éclairé de plusieurs lustres, ce qui parmi la verdure de ces arbres, produisoit un effet tres-réjoüissant, rien n’estant plus agréable à la vûë que le verd, sur tout lorsqu’il est éclairé.</p>
<p>On passa de ce Vestibule pour se rendre au Theatre par les trois pieces qui avoient esté construites dans la premiere partie de l’Orangerie. Ce seroit ici le lieu de vous faire la description du Theatre ; mais quelque magnifique qu’il fust, & sur tout la façade, je ne vous en diray rien, non plus que de l’Opera, ayant resolu, comme je vous l’ay déja marqué, de ne vous entretenir que des choses singulieres. Vostre imagination peut aller aussi loin qu’elle voudra touchant la beauté des Décorations, celle de la Musique, celle des Habits, & celle des Danses, & elle ne pourra aller trop loin, Monsieur le Prince ayant choisi tout ce qu’il y avoit de meilleur pour l’execution de toutes ces choses. L’Opera intitulé <hi rend="i">Orontée</hi>, estoit nouveau, & tout ce qui regarda ce Spectacle charma l’Assemblée.</p>
<p>Monsieur le Prince avoit pris de si justes mesures pour que le gibier ne manquast point les jours que Monseigneur iroit à la Chasse, que ce que je vais rapporter là-dessus paroistra peut être incroyable. Ce Prince ayant résolu d’aller à la Chasse aux Perdreaux, tous les Seigneurs de sa suite se séparerent par Quadrilles. Monseigneur estant de retour de la Chasse : fit faire un état de ce que chacun avoit tué, & envoya cette Chasse au Roy, avec le détail & les noms de tous ceux qui avoient chassé. Il s’y trouva plus de cinq cens Faisans, Perdrix, ou Lievres, Monseigneur en ayant tué luy seul plus de cent quatre vingt ; de sorte que s’il y eut eu un Prix pour celuy qui en auroit le plus tué, il eut esté donné à ce Prince.</p>
<p>Je passe à une Chasse d’une maniere toute nouvelle, que Monsieur le Prince donna sur l’Etang de Comelle. Cet Etang peut avoir environ un quart de lieuë de long sur un demi-quart de large. Il est dans un fond dont le terrain s’éleve tout autour en Amphiteatre, à la reserve de la Chaussée, & tout est garni de bois, ce qui fait une vûë fort agréable. Les toiles des Chasses enfermoient l’Etang & leur enceinte s’étendoit par un costé dans la Forest. On avoit dressé une Feuillée sur la Chaussée avec des Tentes au milieu pour y mettre les Dames. Une Collation magnifique y fut servie. Tous les Spectateurs étoient autour ou derriere les Toiles. On trouva sur l’Etang des Batteaux couverts de leurs Tendelets, & plusieurs autres plus petits couverts de feuillages. Monseigneur, Madame la Duchesse, Madame la Princesse de Conty, Monsieur le Prince & les Dames d’honneur des Princesses, avec quelques-uns des Seigneurs de leur suite, entrerent dans le plus grand de ces Batteaux. Monsieur le Duc, Monsieur le Prince de Conti, & Monsieur de Vendosme se mirent dans le second. Tout le reste de leur suite se partagea dans les autres, & Madame la Princesse se plaça sous la Feuillée avec plusieurs autres Dames. A peine avoit-on achevé de s’embarquer qu’on entendit retentir de tous costez le son de plusieurs Troupes de Hautbois & de Trompettes qui estoient placez en divers endroits, & peu de temps aprés un bruit de Cors & de Chiens qui firent lancer dans l’Etang à plusieurs reprises, un grand nombre de Sangliers, de Cerfs & de Biches. Tous ceux qui estoient dans les Bateaux prirent leur party pour les attaquer, les uns avec des pieux, les autres avec des dards, & les autres avec des épées. Plusieurs se servirent de grosses gaules avec des nœuds coulans au bout, afin de les pouvoir prendre vivans. Ils firent tout le tour de l’Etang en cet équipage, & formerent un croissant pour chasser toutes les Bestes du côté où estoit Madame la Princesse, ce qui causa un plaisir singulier, qui fut encore augmenté lorsqu’on donna les Chiens qui attaquerent ces Bestes de toutes parts, & avec tant de vigueur, qu’un seul Chien coëffa un Sanglier plusieurs fois & le noya. Cette Chasse dura environ deux heures, & donna beaucoup de plaisir. Les Dames eurent la satisfaction de prendre des Cerfs elles-mesmes avec des nœuds coulans qu’elles leur jettoient. On attachoit ensuite la corde au Bateau que les Cerfs tiroient en voulant gagner le bord, en sorte qu’on faisoit lever les rames ; & lorsqu’ils l’avoient conduit à bord, on coupoit la corde, & on leur donnoit la liberté. Elles eurent encore le plaisir de prendre dans leur Bateau quantité de petits Faons vivans & de leur donner aussi la liberté. Cependant quoy qu’on eut soin d’en sauver le plus qu’on put, on ne laissa pas d’en porter de morts dans la Court du Château au nombre de 50. ou 60. tant Cerfs & Biches que Sangliers. On revint ensuite au Château, où il y eut Appartement & Opera.</p>
<p>Tous ceux qui eurent part à cette ingenieuse & galante Fête, ou qui en furent seulement témoins, en parurent tout à fait charmez, & il n’y eut que celle que Monsieur le Prince donna dans le Labyrinthe, qui la pût faire sortir pendant quelque temps de leur imagination, qui en estoit toute remplie : Voicy une Description de cette Feste, qui fut donnée à l’ordinaire sans estre attenduë, & sans qu’on en soupçonnât rien.</p>
<p>Monseigneur ayant esté voir le lieu appellé <hi rend="i">la Maison de Sylvie</hi>, Monsieur le Prince luy fit servir un Retour de Chasse. Aprés qu’on eut mangé les Entremets, comme on croyoit qu’on alloit servir le fruit, Monsieur le Prince dit à Monseigneur que <hi rend="i">s’il en vouloit il falloit qu’il se donnât la peine d’en aller chercher au milieu du Labyrinthe où le Dessert estoit servy.</hi></p>
<p>Monseigneur accepta la proposition avec joye, & l’on se leva de table pour aller dans le Labyrinthe. Il est au milieu d’une partie de la Forest que S.A.S. avoit fait enclore. Dans cette espace de la Forest enfermé du côté de la grande chûte d’eau, on voit un fort beau Jeu de Mail, & un de Longue Paume. Au-deçà est un grand Manege, & à côté sont les Jeux de l’Arquebuse & de l’Arbaleste, avec de grands Portiques d’Architecture au milieu de grandes Allées. Monsieur le Prince voulant que de quelque côté que Monseigneur pût tourner, il trouvast un plaisir imprevû, avoit fait venir des Gens qui se tenoient tout prests dans chacun des Jeux dont je viens de parler ; en sorte qu’il y avoit dans le Jeu de Paume des Joüeurs de longue Paume ; des Joüeurs de Mail dans le Mail ; des Tireurs d’Arbaleste & d’Arquebuze dans les deux Lieux destinez à ces exercices, & des Chevaux de Bague dans le Manege. Le reste de la Forest qui n’est point occupé par ces Jeux, est coupé de grandes routes, qui prennent leur commencement dans un demy rond qui fait l’Avant-court du Pavillon de Sylvie, & qui se separent encore en plusieurs autres, ce qui fait une Promenade aussi divertissante que belle. Voilà la situation du Labyrinthe, qui est si remply de détours qu’il est presque impossible de ne s’y pas égarer, & d’en trouver le milieu. Il est aussi ingenieusement imaginé que tout le reste de Chantilly.</p>
<p>Monseigneur estant entré dans le Labyrinthe avec les Princes & Princesses, & tous les Seigneurs de sa suite, chacun prit des chemins diferens pour arriver plutost au lieu où estoit la Colation, & ceux qui se promirent d’en trouver bien-tost le Centre, se lasserent en faisant plus de chemin que les autres sans avoir plus d’avantage sur eux. On peut dire seulement qu’ils furent les premiers trompez, tant ce Labyrinthe est difficile. Cependant Monsieur le Prince pour faciliter le moyen d’en trouver le milieu y avoit fait placer un Concert de Hautbois. On marchoit droit au lieu où ce Concert estoit entendu, & lors qu’on en estoit tout proche & qu’on croyoit ne devoir plus avancer que pour y entrer, on s’en éloignoit insensiblement ; de sorte que dans le temps où l’on estoit le plus persuadé qu’on n’avoit plus de chemin à faire, on s’en trouvoit encore aussi loin que lors qu’on avoit commencé à faire le premier pas. Les agreables impatiences que cela causoit servoient de divertissement à ceux mêmes qui étoient le plus trompez. Enfin, Monseigneur, qui s’estoit rendu, desesperant de trouver ce qu’il cherchoit, & voulant épargner aux Dames la fatigue de marcher plus longtemps, dit à Monsieur le Prince qu’il faloit les mettre dans le bon chemin, ce que S.A.S. fit. Quand ils furent dans la veritable route, ils arriverent bien-tost au Centre de ce Labyrinthe, extrêmement surpris de ce qu’ils y trouverent, parce qu’il ne s’estoit jamais rien vû de pareil. Je dois vous dire, pour vous le faire bien comprendre, que le milieu du Labyrinthe represente une maniere de grande Salle découverte. Son Plan est quarré avec un enfoncement en rond sur chaque face. La table qui estoit dressée dans le milieu de cette espece de Salle, suivoit le même Plan. Le dessus representoit un Parterre dont les compartimens étoient formez par des Corbeilles d’argent, & tous les sentiers qui separoient les Corbeilles étoient de Gazon ; de sorte qu’il n’y avoit point de Nape. Les devans & le tour de la Table estoient de feuillages ornez de festons de fleurs avec un cordon pareillement de fleurs qui bordoit la Table. Le milieu en estoit occupé par un Vase de filigranne d’argent, d’où sortoit un Oranger tout couvert de fleurs & de fruits naturels. Comme ce Vase estoit plus estroit vers le pied, on avoit placé tout à l’entour huit autres. Vases garnis de fleurs. Ils estoient accompagnez de huit Corbeilles qui en étoient aussi remplies, & ces Corbeilles estoient portées par autant de Masques d’or qui servoient d’ornement au grand Vase ; de sorte que les fleurs de toutes ces Corbeilles, & de tous ces Vases, faisoient ensemble un effet tres-agreable, & qui avoit quelque chose de delicieux. Les Corbeilles qui formoient le Parterre, & qui étoient en Dôme, joignant l’agrément de leurs figures au different coloris d’une si grande quantité de fleurs, le tout formoit un composé dont la vûë estoit réjoüie, & dont on ne pouvoit se lasser d’admirer l’agreable & riante diversité ; & ce qui la faisoit encore paroître davantage, estoit que toutes les Corbeilles qui se trouvoient d’une mesme forme estoient garnies de fruits de mesme couleur, & qu’elles estoient disposées de sorte qu’on croyoit voir un Parterre veritable. Outre toutes ces Corbeilles, il y en avoit encore beaucoup d’autres. Il y avoit un Bufet dans chacun des quatre angles du lieu où estoit la Table, & chaque Bufet avoit trois gradins. Ils estoient tous ornez de gazon, de feuillée & de festons de fleurs sans napes, afin qu’ils eussent du raport à la Table qui n’en avoit point. Tous ces Bufets estoient garnis de Vases d’argent & de porcelaines. Sur les coins de chaque étage, & dans le milieu du troisiéme gradin estoit un autre Vase plus haut que les autres. Aux deux côtez de chaque Bufet on voyoit deux socles de gazon, sur chacun desquels estoit posée une Caisse. Ces Caisses estoient au nombre de douze, & l’on voyoit sortir de chacune un Arbre fruitier, chargé de tres-beau fruit, & qui n’avoit pas moins dequoy contenter le goût que la vûë. Outre ces quatre Bufets il y en avoit deux grands qui estoient en face de la Table, & qui suivoient le plan du lieu où ils estoient dressez. Ils avoient deux gradins, dont le premier estoit occupé par une couche de Melons naturels. Le second estoit garny de vingt-quatre Couverts de Porcelaines fines. Le reste estoit remply de Gâteaux & d’Assiettes de grosses Trufes, derriere lesquelles estoient de tres-belles Porcelaines garnies de fleurs. Une maniere de Dossier formé par des Consoles où estoient attachées des guirlandes de fleurs, faisoit le fond de ces deux Bufets.</p>
<p>Lorsque Monseigneur entra dans le Labyrinthe, il n’y trouva personne ; ceux mêmes qui avoient pris le soin du service s’en estant éloignez, & s’étant cachez par l’ordre de Monsieur le Prince qui vouloit donner à cette feste un air de liberté. C’est un plaisir que les Rois & les grands Princes goûtent rarement, & qu’il est bien plus difficile de leur donner que les festes les plus superbes, & les repas les plus magnifiques où ils vont moins pour les recevoir, puisqu’il n’y a rien d’extraordinaire pour eux, que pour marquer l’estime particuliere qu’ils font de ceux qu’ils veulent bien honorer de leur presence. Monseigneur & ceux qui l’accompagnoient prirent beaucoup de plaisir dans le Labyrinthe. Ils examinerent la table dont l’invention leur parut toute nouvelle & tres singuliere. Ils considererent les Bufets, & le tout ensemble leur parut un enchantement d’autant plus qu’ils n’étoient point incommodez de la foule, & qu’ils pouvoient respirer en liberté l’air delicieux que tant de fleurs avoient parfumé.</p>
<p>Vous pouvez juger par les trois divertissemens dont je vous ay donné des Descriptions, quels peuvent avoir esté les autres, qui n’ont pas eu moins de grandeur & de magnificence, & ausquels l’esprit n’a pas eu moins de part. Vous devez bien vous imaginer que cette grande Fête qui en a tous les jours enfanté de nouvelles, ne s’est point passée sans que les feux d’Artifice y ayent eu part. Je ne pourois vous en parler sans faire un article qui fut seul aussi grand que le sont ensemble ceux des festes particulieres que vous venez de lire. On y a veu tout d’un coup tous les environs de Chantilly, aussi loin que la vuë pouvoit porter, tous éclairez tant par les lumieres qui formoient des illuminations, que par l’Artifice qui se faisoit voir & entendre de toutes parts. Tout le Château de Chantilly ne paroissoit qu’un amas de lumieres ; mais si avantageusement placées qu’elles formoient diferens spectacles dont la vûë estoit en même temps éblouy & charmée. Tous les differens endroits du Parc de Chantilly estoient aussi differemment illuminez selon la forme qu’ils avoient, & les fusées remplissant l’air en même temps, il paroissoit tout en feu aussi bien que le grand Canal sur lequel l’Artifice qui paroissoit en estre sorty faisoit mille tours, & retours, & se plongeoit sans cesse dans l’eau & en ressortoit aussi vif & aussi lumineux que s’il ne fut point sorti de l’eau. Enfin il fut si bien mis en usage dans cette feste qu’il donna aux spectateurs tous les plaisirs qu’il est possible d’en tirer.</p>
<p>Monsieur le Prince qui ne vouloit pas laisser passer un seul jour sans que Monseigneur eut le plaisir de plusieurs sortes de divertissemens, avoit si bien disposé toutes choses, & si bien choisi & preparé toutes les personnes qu’il employoit, qu’il estoit seur que lorsque le mauvais temps feroit manquer un divertissement, il pouroit facilement, & en fort peu d’heures luy en faire substituer un autre, & même qui seroit du goust de ce Prince, suivant les choses qu’il remarqueroit qui luy plairoient. Ainsi pendant le sejour que ce Prince fit à Chantilly il y eut beaucoup de divertissemens substituez à d’autres, & qui furent trouvez si beaux & donnez si à propos, qu’il estoit impossible de faire la diference des uns & des autres.</p>
<p>Monsieur le Prince faisoit servir tous les jours dans diferentes Salles & diferens Apartemens de sa maison, plusieurs tables toutes tres-magnifiques & tres-delicates tant pour les Seigneurs qui accompagnoient Monseigneur, que pour un nombre presque infini de Gentilshommes & d’autres personnes que leur devoir ou la curiosité avoit attirées à Chantilly. Tous les Villages des environs étoient remplis d’Officiers qui avoient soin de faire servir avec abondance tous ceux qui y étoient logez.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_425">
<head>[Sur Monsieur le Prince Jules-Henry de Bourbon]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 425-432.</bibl>
<p>Il y avoit déja quelques années que dans le Carouzel de Monseigneur le Dauphin, ce Prince qui commandoit une des Quadrilles, y avoit paru de si bonne grace les armes à la main, & avec un air si guerrier qu’il fit encore paroistre en remportant plusieurs têtes dans le même Carouzel, qu’on jugea dés lors de ce qu’il feroit un jour dans le Champ de Mars. Ayant fait les vers de ce Carouzel par l’ordre du Roy, voicy ceux qui regardoient ce Prince.</p>
<quote>
<lg>
<l>Ce jeune Chef, plus brillant que l’Amour,</l>
<l> Et qui conduit une Troupe guerriere</l>
<l>Pour la seconde fois entre dans la Carriere</l>
<l>Lorsqu’à peine il a fait son entrée à la Cour.</l>
<l>Si d’abord qu’on le vit dans la Lice paroître</l>
<l> Son coup d’essay fut celuy d’un grand Maître,</l>
<l> Ce Privilege heureux ne vient point du hasard :</l>
<l>Pour faire auprés du Trône une illustre figure,</l>
<l> Il est d’un Sang que la Nature</l>
<l>Affranchit du besoin d’avoit recours à l’Art.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l>A voir dans sa fierté sa noble inquietude,</l>
<l>On diroit que jamais il n’a connu que Mars,</l>
<l> Et qu’à suivre ses Etendars</l>
<l> Il a mis son unique étude.</l>
<l>Les Armes à la main, & l’Amour dans les yeux,</l>
<l> Voyez-le s’applaudir du destin glorieux,</l>
<l>Que le plus grand des Rois a pris soin de luy faire.</l>
<l>Des charmes de l’Hymen il est tout possedé,</l>
<l> Et rien ne pouvoit tant luy plaire</l>
<l>Que le sang qu’il unit à celuy de Condé.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l> Pour soûtenir cette auguste Alliance</l>
<l> Que n’en doit-on point esperer ?</l>
<l>Tremblez, fiers Ennemis, si pour troubler la France</l>
<l>Contre-elle vous osez jamais vous déclarer.</l>
<l>Il a de tous costez, s’il court à la Victoire,</l>
<l>Des exemples brillans de valeur & de gloire,</l>
<l>Qui marqueront sa route & conduiront ses pas.</l>
<l>Avec un tel secours, quoy qu’il veüille entreprendre,</l>
<l> Pour vous obliger de vous rendre,</l>
<l>Les plus fameux succés ne luy manqueront pas.</l>
</lg>
</quote>
<p>Comme ce Prince n’estoit marié que depuis quinze jours, je crois pouvoir ajoûter icy les Vers que je fis pour son auguste Epouse qui estoit du même Carousel.</p>
<quote>
<lg>
<l> Quoy ? de l’Hymen subir les Loix,</l>
<l>Et presqu’en même temps entrer dans la carriere ?</l>
<l>En quinze jours estre femme & Guerriere ?</l>
<l> C’est trop entreprendre à la fois.</l>
<l>Par là vous nous pourriez empescher de connoître</l>
<l> Que vous ne faites que de naître ;</l>
<l> Mais on n’a qu’à compter vos ans,</l>
<l>La memoire en cela n’a rien qui la confonde,</l>
<l> Vos premiers jours nous sont encor presens,</l>
<l> On sçait quand vous vîntes au monde.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l> Déja pourtant bien des fois j’ay vanté</l>
<l>Mille graces en vous noblement assorties ;</l>
<l>J’ay fait voir vôtre esprit plein de vivacité</l>
<l> Dans vos brillantes reparties.</l>
<l> Plusieurs langues que vous parlez</l>
<l> Les talens où vous excellez,</l>
<l>La Danse où vous feriez leçon au plus grand Maître,</l>
<l>Est-ce que tout cela s’apprend dans le Berceau,</l>
<l>Ou que par un prodige aussi grand que nouveau,</l>
<l>On l’apporte en naissant ? Cela pourroit bien estre.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l>On tient beaucoup du sang, nous en voyons l’effet.</l>
<l>Celuy dont vous sortez avec tant d’avantage,</l>
<l> N’a pû, comme il est tout parfait,</l>
<l> Produire qu’un parfait ouvrage.</l>
<l>Le Chef-d’œuvre qu’en vous il nous fait admirer</l>
<l> Suffit pour nous en assurer ;</l>
<l>C’est des plus riches dons le pompeux assemblage,</l>
<l>Et peut-estre jamais dans ses plus grands efforts</l>
<l>La Nature n’avoit pour un fameux ouvrage</l>
<l>Avec moins de reserve épuisé ses tresors.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l>Quoy qu’on n’ait dans l’esprit ni brillant ni finesse,</l>
<l> Il est naturel de sçavoir</l>
<l> Ce qu’on prend soin d’apprendre à la jeunesse ;</l>
<l> Ce sont teintures qu’on nous laisse,</l>
<l>Et dont avec le temps les effets se font voir ;</l>
<l>Mais l’éducation de tout point consommée</l>
<l>Jointe au bonheur du Sang dont vous êtes formée</l>
<l>Pour vous mener plus loin eut des droits suffisans,</l>
<l>Par vous-mesme en clartez vous fustes abondante,</l>
<l> Et n’aviez pas encore dix ans</l>
<l> Que vostre esprit en avoit trente.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l>De vos rares talens on connoissoit le prix ;</l>
<l> Vous aviez déja fait paroître</l>
<l>Qu’un merveilleux genie estoit l’unique Maître</l>
<l> Qui vous en avoit tant appris.</l>
<l>Mais on ne sçavoit pas qu’au mestier de Bellone</l>
<l>Vous fussiez à cheval une vraye Amazone,</l>
<l>Sur vostre air tout guerrier chacun vous applaudit.</l>
<l> Ces graces vous sont singulieres,</l>
<l>Quand plusieurs, d’Amazone ont seulement l’habit</l>
<l> Vous en avez le cœur & les manieres.</l>
</lg>
</quote>
<p>La beauté du caractere de la Princesse que j’ay peinte dans ces Vers, a toûjours esté en augmentant depuis que je les ay faits, & elle est devenuë l’une des plus spirituelles, & des plus genereuses personnes de la Cour.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_435">
<head>Enigme</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 435-438.</bibl>
<p>Le mot de l’Enigme du mois passé estoit <hi rend="i">la Lanterne</hi>. Ceux qui l’ont trouvé sont Mrs Gaignat le jeune ; de Bonnefons ; de Pennavaly ; de la Croiziere, Turpin ; l’Amy de Pascalet ; le Nouveau Marié, de la ruë Michel le Comte ; le Solitaire du Marais, & le Solitaire de la ruë aux Féves. Mlles de la Croix, de la ruë S. Denis, de la Bretonnerie, du Marais ; la Charmante Eulalie du Fauxbourg S. Germain ; la plus jeune des belles Dames de la ruë des Bernardins ; les trois aimables Cousines ; la Bergere Climene ; l’incomparable naissante Beauté ; & la toute spirituelle d’Amonville.</p>
<p>Je vous envoye une Enigme nouvelle, elle est de Mr Ztedroc.</p>
<quote>
<label>ENIGME.</label>
<lg>
<l> <hi rend="i">Je ne dois rien à la nature,</hi></l>
<l><hi rend="i">L’Art à déterminé ma forme & ma figure.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Avec moins d’esprit que de corps</hi></l>
<l><hi rend="i">Je fais plaisir au Peuple & rens service aux Sages ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Comme Janus j’ay deux Visages,</hi></l>
<l><hi rend="i">L’air est mon Element & je couche dehors :</hi></l>
<l><hi rend="i">Quelquefois au Village & toûjours à la Ville,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Nuit & jour, en toute saison</hi></l>
<l> <hi rend="i">Je ne quitte point la Maison</hi></l>
<l> <hi rend="i">Où j’ay fixé mon domicile.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Bien que difficile à toucher</hi></l>
<l><hi rend="i">J’ay des amis par tout, en Province, à la Guerre ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et des quatre coins de la terre</hi></l>
<l><hi rend="i">Au seul bruit de mon nom, l’on m’est venu chercher.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-04_438">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, avril 1709 [tome 4], p. 438.</bibl>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Petits Oyseaux, que mon sort seroit doux,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si je pouvois ainsi que vous,</hi></l>
<l><hi rend="i">Avecque le Printemps, voir finir mes allarmes :</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais las ! rien ne sçauroit éteindre mon ardeur</hi></l>
<l> <hi rend="i">Tircis a toujours trop de charmes</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour ne pas regner dans mon cœur.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
</div>
<div type="tome" xml:id="MG-1709-05">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, mai 1709 [tome 4]</head>
<div type="article" xml:id="MG-1709-05_170">
<head>[Nouvelle Relation de la Ceremonie de la reconnoissance du Prince des Asturies infiniment plus étenduë que la premiere, & remplie d’une infinité de circonstances dont on n’a point encore parlé, & qui doivent faire plaisir au Lecteur]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mai 1709 [tome 5], p. 170-214.</bibl>
<p>Je vous promis dans ma Lettre du mois dernier de vous envoyer une Relation plus ample & plus circonstanciée que celle que je vous envoyois alors de la Ceremonie faite pour reconnoistre le Prince des Asturies, comme Heritier presomptif de la Monarchie d’Espagne. Je vous tiens parole, & je vous en envoye une dans laquelle l’Auteur qui est François, comme vous le remarquerez en plusieurs endroits de sa Relation, est entré dans de si grands détails que l’on peut dire que tous les pas y sont non seulement comptez ; mais qu’il a remarque jusqu’aux moindres mouvemens des yeux & du visage, & principalement tous ceux du Prince pour qui cette Ceremonie a esté faite ; & tout paroist si naturel dans cette Relation qu’il semble que la nature y parle elle même, ce qui m’oblige de vous l’envoyer dans les propres termes qu’elle a esté écrite, de crainte si j’y changeois quelque chose, de diminuer l’agrément de la sincere, & spirituelle naïveté, avec laquelle elle est écrite. Vous en pouvez juger en lisant ce qui suit.</p>
<quote>
<label>DEPART.</label>
<p><hi rend="i">Le 4<hi rend="sup">e</hi> du mois d’Avril le Roy, la Reine & Monseigneur le Prince des Asturies, allerent au Buen-Retiro ; il n’y avoit rien de plus majestueux, toutes les ruës estoient tapissées & sablées, comme le jour de la Feste-Dieu. Le Roy precedé du carosse du Grand Escuyer, d’une partie de ses Gardes à cheval, & environné du reste dans son carrosse, commençoit la marche. La Reine paroissoit ensuite dans sa chaise à porteurs entourée de tous les Grands à pied, qui ont voulu suivre, ainsi Sa Majesté suivant l’étiquete. Il y en a eu jusques à de tres-vieux qui ont voulu remplir ce devoir, quoy que la Reine les en eut dispensez. Aprés suivoit un tres-magnifique carrosse où estoit Son Altesse Madame la Princesse des Vrsins qui tenoit sur ses genoux Monseigneur le Prince des Asturies, qui est d’une vivacité surprenante ; il y avoit des Gardes autour de son carosse : ceux de la Reine, & de Madame la Princesse des Vrsins, comme Camerera Mayor, venoient ensuite, & ceux des Duegna, & des Camaristes de la Reine fermoient cette marche ; on arriva sur les quatre heures aprés midy.</hi></p>
<p><hi rend="i">Le Dimanche 7<hi rend="sup">e</hi> du même mois, les Dames se sont assemblées le matin chez la Reine. Sa Majesté les avoit nommées au nombre de 14. comme le Roy de France nomme celles qui doivent estre de Marly. Ces Dames sont toutes femmes de Grands ou de fils aînez de Grands, des Maisons les plus distinguées.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>HABILLEMENS.</label>
<p><hi rend="i">Elles avoient toutes des habits plus magnifiques les unes que les autres ; outre un nombre infini de diamans qu’elles avoient à leurs cheveux, aux oreilles, aux supports de leurs manches, aux supports de leurs queuës, & à leurs ceintures, elles avoient toutes au devant de leurs corps, des pieces entierement de diamans : il n’y avoit point de piece où il n’y en eut au moins cinquante ou soixante gros, & peut-estre plus de quatre cent petits.</hi></p>
<p><hi rend="i">Ce n’estoient que rubis, émeraudes, diamans & topazes ; comme cette derniere espece de pierres est la moins precieuse, c’est aussi celle dont j’ay vû le moins, & elle n’estoit employée que pour donner l’agréement de la diversité.</hi></p>
<p><hi rend="i">Madame la Princesse des Ursins avoit un habit de damas pourpre, orné de deux points d’Espagne d’or, d’un demy pied de haut, l’un au dessus de l’autre : sa juppe estoit un tissu d’or relevé avec un point d’Espagne : jamais Dame n’a eu l’air plus majestueux qu’elle en cette ceremonie : elle n’estoit que diamans, & si les autres Dames en avoient sur elles pour cinquante mille livres, Madame la Princesse des Vrsins en avoit bien sur elle pour cinquante mille écus.</hi></p>
<p><hi rend="i">La Reine, avoit un habit de brocart à fond d’or, & à fleurs d’argent ; jamais on n’a vû rien d’approchant pour la beauté, & pour la quantité de diamans dont elle estoit toute couverte, on auroit crû en la voyant seule qu’elle avoit sur elle tous les diamans de l’Espagne.</hi></p>
<p><hi rend="i">Tous les Grands estoient vêtus magnifiquement. Ceux qui ont la Toison la portoient ce jour-là au bout d’une longue chaisne de diamans. Ceux qui ont la Croix de quelque autre Ordre de même, plusieurs avoient à leurs habits des boutons de diamans, à chaque boutonniere, on en voyoit un gros accompagné d’une douzaine de petits ; en un mot sur les hommes, on ne voyoit que velours, or, broderie, & diamans, entre autres Mr le Connestable, n’estoit que diamans, & avoit un habit d’une richesse admirable.</hi></p>
<p><hi rend="i">Aprés tant de magnificence, je m’attendois que le Roy, ne pourroit plus se distinguer que par la simplicité de son habit, mais son habit surpassoit tout ce que je pourrois vous dire ; il avoit un plumet rouge sur son chapeau, une infinité de diamans sur son habit, beaucoup plus gros, & plus brillans que tous ceux que j’avois vû jusqu’alors, entre autres, il en avoit un au lieu de bouton à son chapeau qui est d’une grosseur extraordinaire ; je n’exagereray point quand je vous diray qu’il est plus gros de beaucoup qu’un œuf de pigeon : en cet équipage le Roy est entré dans l’Eglise de saint Jerôme du costé de l’Evangile, & la Reine un moment aprés du costé de l’Epistre, sa robe estant soûtenue par Mr le Comte d’Aguilar.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>EGLISE.</label>
<p><hi rend="i">L’Eglise de Buen-Retiro, est construite presque comme celle des Jesuites de Paris. Dans cette Eglise on avoit fait un Echafaut de quinze ou vingt marches de haut qui regnoit de toute la largeur de l’Eglise, & qui prenoit depuis le maître Autel qu’on avoit rehaussé à proportion, jusqu’à la moitié de l’Eglise ou environ, comme vous diriez depuis le maître Autel des Jesuites jusques à la chaire du Predicateur.</hi></p>
<p><hi rend="i">Ses marches n’estoient pas de toute la largeur de l’Eglise, il s’en falloit bien deux toises de chaque costé ; ces deux toises de chaque costé & les extremitez des marches estoient bordées d’une balustrade d’argent massif, dont les piliers estoient presque aussi gros, aussi hauts, & de la mesme forme que ceux de la balustrade de marbre des Jesuites. Tout l’échafaut, & les marches estoient couvertes de tres-beaux tapis de Turquie ; sur cet Echafaut à gauche comme qui diroit dans l’encoignure que forme la Chapelle de Condé, estoient une infinité de Gardes rangez sur six ou huit lignes : devant eux, estoit le fauteüil de Mr l’Ambassadeur de France ; devant luy estoit une table couverte d’un tapis de velours rouge : de ce même costé estoient aussi huit Heraults d’armes un peu au dessous du fauteüil de Mr Amelot, & le Maître des Ceremonies. Dans l’encoignure opposée, estoient pareillement beaucoup de Gardes, & les 14. Dames nommées qui estoient rangées en un triangle tres-exact ; elles avoient toutes devant elles des carreaux de velours.</hi></p>
<p><hi rend="i">Du mesme côté entre les Dames & l’Autel, estoit un grand Dais pour le Roy, la Reine & Monseigneur le Prince des Asturies. En face de ce Dais de l’autre côté de l’Eglise entre l’Autel & le Fauteuil de Mr l’Ambassadeur, estoient un Fauteuil & un Prie-Dieu au-devant, le tout couvert de velours rouge avec des Crespines d’or.</hi></p>
<p><hi rend="i">De ce mesme côté entre le Prie-Dieu & l’Autel, estoient plusieurs Fauteuils pour Mr le Patriarche des Indes, & plusieurs Evêques distinguez : ils ont resté pendant toute la Messe à cette place, puis la Messe finie, comme ils n’estoient plus regardez comme Ecclesiastiques, mais comme Sujets du Roy, ils sont tous descendus au bas de l’Eglise, c’est-à-dire, à l’endroit qui estoit depuis la derniere marche de l’Echafaut jusqu’à la grande porte de l’Eglise. Là ils se sont assis du côté de l’Evangile en face des Grands qui estoient assis de mesme qu’eux sur des bancs du côté de l’Epitre.</hi></p>
<p><hi rend="i">Derriere les bancs où estoient assis les Evêques & les Grands, étoient de bout de chaque côtés deux rangs de Deputez, de Corredors, de Marquis, de Comtes, & d’autres Gens titrez, qui n’étant point Grands n’ont point droit de s’asseoir devant le Roy. Derriere ces Deputez estoient des deux côtez de l’Eglise deux rangs de Gardes du Corps, & les Cent Suisses du Roy & de la Reine ; les Deputez estoient au nombre de plus de deux cens.</hi></p>
<p><hi rend="i">Jamais on n’a vû l’Eglise mieux rangée, plus remplie, & d’un monde plus distingué. Comme les Grands estoient là pour prêter serment, & non pas precisement comme Grands, leurs bancs n’estoient point couverts dans cette Ceremonie, comme ils le sont dans toutes les autres.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>ENTRÉE.</label>
<p><hi rend="i">Le Roy est donc entré comme j’ay déja dit avec beaucoup de Gardes, les Herauts d’Armes devant luy, & Mr le Duc de Medina-Sidonia qui portoit une Epée nuë mediatement devant Sa Majesté.</hi></p>
<p><hi rend="i">Mr le Duc de Medina-Sidonia portoit l’Epée comme Grand Ecuyer, à la place & en l’absence du Comte d’Oropeza, cadet de la Maison de Mr le Duc d’Albe. Les Comtes d’Oropeza ont le le privilege hereditaire de porter cette Epée dans les grandes Ceremonies, & en leur absence cet honneur est dû au Grand Ecuyer.</hi></p>
<p><hi rend="i">Le Roy a monté sur son Trône, où il ne s’est point assis que la Reine n’ait eu pris sa place ; elle donnoit la droite au Roy, & le Prince des Asturies qui estoit au-dessous d’elle porté par M<hi rend="sup">e</hi> de Salcedo Sous Gouvernante, donnoit la droite à la Reine.</hi></p>
<p><hi rend="i">Ensuite Me la Princesse des Vrsins s’est assise à côté du Prince, mais au-dessous & dans un rang distingué ; elle avoit sous elle deux Carreaux de velours, comme Camarera Major, ce que n’ont aucunes des Grandes d’Espagne. Derriere elle estoient toutes les Grandes en la maniere que j’ay marqué.</hi></p>
<p><hi rend="i">Quand les Têtes Couronnées eurent esté placées, & Me la Princesse des Ursins, toutes les Grandes d’Espagne nommées, sont entrées par la Porte par où la Reine estoit entrée, & pour se placer où nous avons dit, elles ont passé devant le Roy, toutes deux à deux, avec des queuës une fois plus grandes que les plus longues des Dames de nostre Cour ; cela avoit une grandeur & une majesté charmante.</hi></p>
<p><hi rend="i">Quand le tout a esté placé, Monsieur le Cardinal Portocarrero qui avoit toûjours resté assis sans Mître du côté de l’Epitre, entouré de douze Chapelains d’honneur tous en Chapes magnifiques, s’est fait mettre la Mître & donner sa Crosse, puis assisté seulement de deux Officiers, il a fait trois inclinations profondes, une au Roy, une à la Reine, & une au Prince des Asturies ; ensuite il s’est tourné du côté du Dais, & a salué les Grandes d’Espagne. Enfin tournant tout-à-fait le dos à l’Autel, il a profondement salué tous les Grands, & tous les Deputez qui estoient au bas de l’Eglise, puis il s’est avancé vers l’Autel, dont le devant estoit d’argent massif, plus grand, plus épais & plus riche que celuy des Jesuites.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>MESSE.</label>
<p><hi rend="i">On a chanté le</hi> Veni Creator, <hi rend="i">à la fin duquel il a celebré la Messe Pontificalement ; la Musique estoit placée au-dessus de la grande Porte de l’Eglise.</hi></p>
<p><hi rend="i">A l’Evangile Mr le Patriarche a pris le Livre, & l’a porté baiser au Roy, à la Reine & au petit Prince, qui fidele imitateur de tout ce qu’il voit faire a baisé le Livre comme le Roy & la Reine, puis luy a fait un petit signe de teste pour le remercier, ce qui a fait rire tous ceux qui estoient dans les Tribunes, & ceux qui pouvoient l’apercevoir du bas de l’Eglise.</hi></p>
<p><hi rend="i">Au</hi> Lavabo <hi rend="i">deux Grands d’Espagne, sçavoir Mr le Duc de Veraguas, & Mr le Comte d’Altamira ont donné à laver au Cardinal. Un instant aprés Mr le Patriarche a pris l’encensoir, & a donné trois coups d’encens au Roy, trois à la Reine, & trois au petit Prince qui rioit de cette Ceremonie, & qui luy a fait une inclination toute jolie.</hi></p>
<p><hi rend="i">Il regnoit un fort grand silence dans l’Eglise, vû la quantité de personnes qui y estoient ; mais lors qu’on approchoit cet aimable Prince, on entendoit un riant murmure s’élever par tout à cause de la gentillesse avec laquelle il recevoit tous les honneurs qu’on luy faisoit ; ce murmure a particulierement éclaté à l’</hi>Agnus Dei, <hi rend="i">lors que le Patriarche le luy a apporté à baiser, parce qu’il luy a donné à baiser, ce que le Roy & la Reine n’avoient pas-fait.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>CONFIRMATION.</label>
<p><hi rend="i">A la fin de la Messe on a deshabillé Mr le Cardinal ; on luy a donné à laver : Mr le Comte de Palme Grand d’Espagne luy a presenté la serviette pour essuyer ses doigts. Aprés que son Eminence a esté deshabillée, elle a esté s’asseoir dans le fauteüil en face du Roy, ayant le Prie-Dieu devant elle. On a ensuite habillé Mr le Patriarche en habits Sacerdotaux, puis il s’est assis dans un fauteüil de velours rouge en face de tous ceux qui estoient au bas de l’Eglise du costé de l’Evangile : là on luy a apporté le petit Prince porté par la Sous-Gouvernante & conduit par Me la Princesse des Vrsins : il s’est mis à crier de toute sa force, tant ce grand Patriarche en Mitre luy faisoit de peur ; ce qui luy fit redoubler ses cris, ce fut lorsqu’il vit ce grand Prestre lever ses bras pour le Confirmer, & luy donner ensuite un souflet, mais ce qui luy fit plus de peine, ce fut le Bandeau que luy mit Mr le Cardinal Portocarrero son Parrain de Confirmation : il faisoit mille efforts pour l’oster, & à peine fut-il retourné vers la Reine qu’elle le luy osta au plus viste, & ses pleurs cesserent aussitost.</hi></p>
<p><hi rend="i">Ensuite le Patriarche se tourna vers l’Autel, & entonna le</hi> Te Deum, <hi rend="i">à la fin duquel il dit une Oraison, puis on le deshabilla ; on mit aussi-tost devant le Roy & la Reine sous le même Dais un fauteüil dans lequel on a mis le petit Prince, & où tout le monde luy a baisé la main.</hi></p>
<p><hi rend="i">Mr le Patriarche s’estant des-habillé s’est remis à sa place au coin de l’Evangile ; on a habillé Mr le Cardinal, puis il s’est assis dans un fauteüil au milieu de l’Autel vis-à-vis de toute l’Assemblée : on a mis devant luy une table magnifiquement couverte ; sur cette table, on a mis le Livre des Saints Evangiles, & un Crucifix d’argent, & au bas de la Table un carreau de velours pour agenoüiller tous ceux qui viendroient faire leur premier Serment.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>SERMENT.</label>
<p><hi rend="i">A l’instant le Roy s’estant couvert, un Herault qui avoit la voix tres-forte, a crié par trois fois</hi> Oïté, <hi rend="i">qui veut dire</hi> Ecoutez, <hi rend="i">faisant des pauses à chaque fois. A la premiere il estoit tourné du costé du Peuple ; à la seconde du costé des Grands ; à la troisiéme du costé du Roy, de la Reine, de l’Ambassadeur, du Patriarche, du Cardinal, & des Assistans.</hi></p>
<p><hi rend="i">Dés le premier</hi> Oïté, <hi rend="i">il s’est fait dans l’Eglise un si grand silence qu’il sembloit qu’il n’y avoit personne ; ce Herault dit ensuite qu’on alloit lire l’Acte par lequel on reconnoissoit le Prince des Asturies pour le seul, legitime & unique heritier de toutes les Couronnes d’Espagne ; les Dames se levoient à chaque fois qu’on prononçoit l’une des trois Testes Couronnées, & faisoient de grandes reverences, comme à l’Evangile.</hi></p>
<p><hi rend="i">Un homme en Robe & en Gonille, & le seul de toute l’Assemblée qui y fust, a lû l’Acte de Reconnoissance, puis le Herault a crié encore trois fois</hi> Oïté, <hi rend="i">avec les mêmes Ceremonies. Il a appellé en Espagnol Mr le Duc de Medina-céli, pour recevoir dans ses mains les deux mains jointes de ceux qui viendroient prêter leur second Serment ; il representoit le petit Prince, & faisoit ce qu’il auroit dû faire s’il eust esté plus âgé, & capable de tenir les mains des autres.</hi></p>
<p><hi rend="i">Mr le Duc de Medina-céli est donc venu du bas de l’Eglise, & s’est mis debout à costé de Mr le Cardinal. Ceux qui avoient juré à genoux sur les Saints Evangiles, aprés avoir baisé le Crucifix se relevoient, mettoient leurs mains dans celles de Mr de Medina-céli, renouvelloient leur Serment, puis alloient baiser les mains du Prince, ensuite celle du Roy, & puis celle de la Reine.</hi></p>
<p><hi rend="i">Le Patriarche a juré le premier, tous les Archevêques & Evêques ensuite, puis les quatre Capitaines des Gardes, tous les Titrez & Majordomes & autres ; enfin tous les Deputez des Villes, Provinces, Royaumes, qui estoient deux de chaque endroit, &c.</hi></p>
<p><hi rend="i">Il faut remarquer que le Herault appelloit chaque rang l’un aprés l’autre ; lorsqu’il a appellé les Deputez de Burgos & de Tolede, ces quatre Deputez sont venus de front du fond de l’Eglise jusques contre le carreau de velours où l’on s’agenoüilloit pour jurer sur les Saints Evangiles. Là ils se sont mis deux contre deux, & du plus grand serieux du monde, ils se poussoient rudement, & se disputoient le pas : le Roy a appellé à luy</hi> Burgos & Tolede, <hi rend="i">aussi-tost ils ont cessé de se pousser, & se sont agenoüillez tous quatre au bas du Trône de Sa Majesté ; le Roy, leur a demandé en Espagnol pourquoy ils se poussoient, Tolede a répondu</hi>, Sire, c’est parce que Burgos veut passer devant moy. <hi rend="i">A quoy le Roy a répondu</hi> : allez Burgos, Tolede viendra quand je l’appelleray. <hi rend="i">Aussi-tost les deux de Burgos ont presté le Serment, & les deux de Tolede s’en sont retournez, & ne sont revenus que les derniers immediatement avant le Cardinal Portocarrero. Cette ceremonie se fait pour conserver le droit de Tolede, comme on fait à peu prés entre le Parlement & la Chambre des Comptes à Paris.</hi></p>
<p><hi rend="i">On a deshabillé ensuite Monsieur le Cardinal qui a esté s’asseoir dans son fauteüil vers le Prie-dieu, cependant on habilloit Mr le Patriarche, & ayant esté habillé, il s’est mis dans le fauteüil vis-à-vis la table où estoient les Saints Evangiles pour le premier Serment ; alors Mr le Cardinal est sorti de son fauteüil, & il est venu faire son premier Serment à genoux devant Mr le Patriarche, & Mr de Medina-céli a reçu son Serment qu’il a fait debout comme avoient fait les autres. Ainsi Mr le Cardinal ferma la ceremonie ; ensuite Mr le Patriarche entonna le</hi> Te Deum, <hi rend="i">& chacun se retira.</hi></p>
<p><hi rend="i">Il y a fort longtemps que cette ceremonie du Couronnement n’avoit esté pratiquée pour un Prince des Asturies ; elle a duré prés de trois heures, & s’est faite sans aucune confusion.</hi></p>
</quote>
<quote>
<label>RETOUR.</label>
<p><hi rend="i">Le Samedy 20. du même mois d’Avril le Prince des Asturies fit son Entrée dans Madrid.</hi></p>
<p><hi rend="i">Le Corps de Ville, Corregidor, Echevins, Archers estoient 2. à 2. à cheval, les Archers à verge, & les Huissiers tenant des baguettes blanches & une épée de Garde comme le Guet à cheval de Paris, estoient seuls en Gonille ; ensuite on voyoit un grand nombre de Gardes du Corps de la Compagnie de Mr le Comte d’Aguilar, avec plusieurs Officiers à leur teste, tous l’épée à la main, & montez sur des chevaux dont le moindre valoit 2000 l. au jugement des Connoisseurs, tous aussi bien faits que les Gardes du Roy, tous habillez de neuf avec des galons d’argent sur toutes les coûtures : aprés eux marchoient les Cent-Suisses du Roy à pied ; ensuite marchoit le Carosse du Roy attelé de huit belles mules ; l’imperiale & les côtez du Carosse estoient couverts d’un drap d’or magnifique, le Roy dedans avec plusieurs Grands, & Mr le Duc d’Ossone Capitaine des Gardes du Corps de quartier ; aprés les Carosse du Roy, marchoient les Cent-Suisses de la Reine deux à deux : un tres-grand nombre de Grands d’Espagne alloient à pied immediatement devant & au costé de la Chaise de la Reine, qui estoit magnifique ; ensuite marchoient les Pages habillez d’un velours bleu avec des galons d’or sur toutes les coutures.</hi></p>
<p><hi rend="i">La Chaise de la Reine estoit suivie de celle de Me la Princesse des Vrsins, Camarera-Major ; elle estoit toute noire parce que les veuves en Espagne portent le deuil toute leur vie.</hi></p>
<p><hi rend="i">Ensuite marchoient les Cent-Suisses du Prince : ses douze Pages habillez comme ceux du Roy & de la Reine, alloient à costé de son Carosse, qui estoit magnifique ; il estoit dedans porté sur les genoux de Me la Princesse des Vrsins ; la Sous-Gouvernante & la Nourrice estoient sur le devant. Enfin cette marche estoit fermée par 400. Gardes du Corps à cheval, des Compagnies de Mr le Duc d’Ossone, de Mr le Prince de Serclas, & de Mr le Duc de Popoli, qui suivoient le carosse, & par plus de cent Carosses de Grands, qui suivoient les Gardes.</hi></p>
<p><hi rend="i">A l’entrée de la Ville estoit rangé en haye le Regiment du Prince des Asturies, appellé</hi> le Regiment de los Muchachos, <hi rend="i">c’est-à-dire</hi>, des petits Garçons, <hi rend="i">on l’appelle ainsi, parce que ce Regiment a esté formé d’un nombre de petits Garçons qui s’aviserent le jour de la naissance du Prince, de faire l’exercice à leur mode autour du Chasteau, disant qu’ils estoient les Gardes du Prince ; cela donna lieu de former un Regiment de ceux d’entr’eux, que leurs peres voulurent bien y mettre : on les éleve aux dépens du Prince qui les habille, les nourrit, leur fait apprendre leurs exercices, & leur donne une paye proportionnée à leur âge ; comme ce petit Regiment est encore trop foible pour garder le Prince, on l’occupe à bastir un petit Fort dont un Ingenieur leur trace le Plan, & leur explique les differentes parties pour leur apprendre les Fortifications & la maniere de l’attaquer, & de le défendre. Ils y travaillent avec une dexterité & une docilité admirable sous les ordres du Colonel qui a environ 20. ans ; il y a déja plusieurs ouvrages de faits, & on en formera de toutes façons qui serviront à apprendre la guerre au Prince des Asturies quand il sera en âge ; ce Fort se bâtit le long du Mail : la situation en est assez avantageuse, d’autant que le long de ce Mail il y a un grand Canal ; ce sera une espece de riviere qu’il faudra passer pour aller attaquer les ennemis dans le corps de la Place ; c’est ainsi que la prudence du Roy d’Espagne a sçû tirer d’un jeu d’enfans, un moyen de procurer au Prince des troupes qui luy seront tres-affectionnées, & une occasion de le former au métier de la guerre, en sorte qu’il n’ignore de rien de ce que doit sçavoir un General. Ces</hi> Muchachos <hi rend="i">firent trois inclinations de leurs mousquetons, une au carosse du Roy, une à la chaise de la Reine, & la 3<hi rend="sup">e</hi> au carosse du Prince ; à chaque fois les drapeaux du Regiment baissoient, & les tambours redoubloient.</hi></p>
<p><hi rend="i">Au reste, toutes les ruës par où devoit passer le Prince, estoient sablées & tapissées : il y avoit des tapis magnifiques à tous les balcons, c’est-à-dire, à toutes les fenestres ; car dans Madrid, il n’y a point de fenestre sans balcon : les balcons de la ruë des Orfevres estoient ornez de bassins d’argent, de vermeil, & d’autres bassins garnis de pierreries avec un arrangement tout à fait agreable à la vûë ; il sembloit que le Soleil vouloit seconder le zele de ces bonnes gens, tant il eut soin d’augmenter l’éclat de cette argenterie, par les rayons qu’il dardoit dessus. Enfin le peuple transporté de joye crioit de tout son cœur :</hi> Viva Philippe quinto, viva la Savoyana, viva Luis Primero, <hi rend="i">les hommes jettoient leurs chapeaux en l’air pour signal de leur joye, & les femmes faisoient voltiger leurs mantilles. Je suis Monsieur, &c.</hi></p>
</quote>
<p>Si je n’estois accablé par le grand nombre de choses dont j’ay encore à vous parler avant que de finir ma Lettre, je pourrois ajouter à la Relation que vous venez de lire, une autre Relation des épanchemens de joye que tout le Peuple de Madrid fit paroistre pendant toute la soirée ; mais la joye qu’il avoit marquée dés qu’on eut commencé à parler de reconnoistre le Prince des Asturies de la maniere que je viens de décrire, peut aisément faire deviner les vifs transports de joye de ce peuple, aprés la consommation d’un si grand Ouvrage dans un temps si convenable. Je vous diray donc seulement que le soir toute la Ville de Madrid fut illuminée, & qu’il y eut un grand Feu d’Artifice devant le Palais, à l’issuë duquel la joye du Peuple éclata dans toutes les ruës de Madrid.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-05_264">
<head>[Mariage]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mai 1709 [tome 5], p. 264-289.</bibl>
<p>Mr de la Verdoin Conseiller de la Seconde Chambre des Enquestes, a épousé Mademoiselle Mogniat fille de Mr Mogniat d’une des plus considerables familles de Lyon, où il est estimé & consideré, & sœur de Mr Mogniat Seigneur de Fontaniere & de Conflans sur le Rône, Greffier en chef de la Cour des Monnoyes de Lion. Le Mariage à esté celebré dans la Chapelle du Château de Bagnolet dont Mr le Juge, oncle de la nouvelle Epouse, est Seigneur. Il a regalé pendant trois jours un grand nombre de personnes de Consideration qui toutes ont esté charmées de ses manieres genereuses & engageantes.</p>
<p>Mr l’Archevêque de Lyon à donné la Benediction nuptiale à Mr le Marquis de Rochebonne & à Melle de Seve-Laval. Il est Colonel Reformé de Cavalerie à la suite du Regiment de Villeroy, & il avoit esté auparavant Exempt des Gardes du Corps. Il est frere cadet de Mr l’Evêque de Noyon ; & fils de Mr le Comte de Rochebonne, Commandant dans les Provinces de Lyonnois, Forez & Beaujollois. Mr le Chevalier de Rochebonne son frere se noya à l’affaire où Mr le Chevalier de Villeroy perit il y a 8. ou 9. ans. Il a un autre frere Comte de Saint Jean de Lyon & Chantre de la même Eglise, & cinq sœurs Religieuses de la Visitation dans le Convent de Sainte Marie des Chaînes de Lyon. Me la Comtesse de Rochebonne leur mere, est sœur de Mr l’Evêque de Carcassone. La nouvelle Marquise de Rochebonne est fille de feu Mr le President de Laval, dont je vous apris la mort dans ma Lettre du mois de Novembre dernier, & de feüe Dame N… de Seve Chasteaumorand sœur de Mr le Marquis de Chasteaumorand & de Mademoiselle de Chasteaumorand. La Maison de Seve est ancienne & divisée en plusieurs branches. Mr l’Evêque d’Arras est de celle qui estoit établie à Paris, & dont feu Mr de Seve, Conseiller d’Etat, estoit Chef.</p>
<p>Mr le Marquis d’Anseny second fils de Mr le Duc de Charrost, a épousé Melle d’Antraigues, fille de Mr d’Antraigues, & de Dame N… de Valencey fille d’une sœur de feu Mr le Maréchal de Luxembourg, & de feüe Me la Princesse de Mekclebourg ; de maniere que la nouvelle épouse est petite-niéce de ce Maréchal & de cette Princesse ; elle est sœur de Me d’Antraigues Religieuse de la Visitation dans le Faubourg Saint Jacques, connuë par la beauté de son esprit. Elle est celebre par les progrés qu’elle a fait dans la Philosophie du Pere Malle-branche & par l’attachement que feüe Me la Duchesse d’Epernon, morte il y a prés de 4. ans, avoit pour elle ; le raport qu’il y avoit du côté de l’esprit entre ces deux Dames les avoit unies, & le succés des études qu’elles avoient fait ensemble, n’avoit fait que resserrer les nœuds de leur amitié.</p>
<p>Mr le Marquis d’Anseny est sorti du Mariage d’Armand de Bethune Duc de Charrost, Gouverneur de Calais & Lieutenant General de Picardie, & de Marie Fouquet fille de Nicolas Fouquet, Vicomte de Vaux, Procureur General au Parlement de Paris & Sur-Intendant des Finances, & de sa premiere femme, sortie d’une des plus anciennes familles de Bretagne. Loüis Duc de Charrost Lieutenant General au Gouvernement de Picardie & Chevalier des Ordres du Roy, & Marie Lescalopier, dont le petit-neveu aujourd’huy Maistre des Requestes & Intendant du Commerce, a épousé Dame N… Charrier, estoient pere & mere de Mr le Duc de Charrost. Loüis estoit Capitaine des Gardes, & avoit esté honoré de la qualité de Duc en 1672. Il forma la branche de Charrost, & il estoit le troisiéme fils de Philippe de Bethune, & de Catherine le Bouteiller de Senlis. Il fut fort cher au Cardinal de Richelieu, & Mr de Rochefort raporte dans ses Memoires, le moyen qu’il employa pour s’insinuer dans les bonnes graces de ce Cardinal. La Ville de Bethune dans l’Artois sur la petite Riviere de Brette, a donné le nom à cette Maison, qui descend de Robert I. dit <hi rend="i">Fuisseux, Avoüé d’Arras</hi>, vivant en 1001.</p>
<p>Mr de Mailly Marquis de Néelle, a épousé Mlle de Mazarin. Leur Contract a esté signé par le Roy & par toute la Maison Royale, ainsi que par un grand nombre de personnes de la plus haute distinction. Ce Mariage fut celebré le mois dernier à une heure du matin dans la Chapelle du Palais Mazarin, & la Benediction nuptiale fut donnée à ces jeunes époux par Mr l’Evêque de Lavaur, oncle de Mr le Marquis de Néelle. Ce Prelat leur fit avant la Ceremonie un Discours sur le Sacrement qu’ils alloient recevoir, & sur les devoirs que ce Sacrement exigeoit d’eux. Ce qui se passa devant une fort nombreuse Assemblée, puis qu’outre les Parens de ces nouveaux époux, qui sont en grand nombre, & fort distinguez par leur naissance & par leurs Emplois, plusieurs Seigneurs de la Cour, & plusieurs Dames assisterent à cette Ceremonie.</p>
<p>Elle fut precedée de divers Concerts qui plurent beaucoup, tant à cause de la beauté des voix que du choix que l’on avoit fait des plus habiles joüeurs d’Instrumens. On s’ocupa aussi, en attendant l’heure de la celebration du Mariage, à diverses sortes de jeux, pour lesquels on trouva un grand nombre de Tables garnies de tout ce qui estoit necessaire pour ce divertissement, ensuite de quoy Mr le Duc de la Meilleraye donna un magnifique soupé. Il y eut deux Tables chacune de vingt-cinq couverts. Les services furent au nombre de quatre, & precedez par huit Maistres d’Hostel, & les Plats furent portez par cinquante Suisses. Les Salles, Sallons, Chambres, Anti-chambres, & Cabinets de ce Palais richement Meublé, brilloient par une infinité de Lumieres qui remplissoient un grand nombre de Lustres, de Plaques & de Girandoles, & qui faisoient remarquer la dorure & la Peinture des Platfonds, enrichis de Tableaux faits par les plus excellens Maîtres du dernier siecle, ainsi que la peinture de la voûte de la Gallerie d’environ vingt toises de longueur qui est de la main du même Romanelle qui a peint au Louvre l’Apartement d’Esté de la feüe Reine Mere. On voit dans la Gallerie du Palais Mazarin, Jupiter tonnant son foudre à la main, les Graces, les Muses, Apollon, Daphné, le Jugement de Paris le Ravissement d’Helene, & l’Embrasement de Troyes. Cette même Gallerie est ornée de Tableaux, de Bustes, de Figures de Marbre, de Cabinets de Porphire, & de differens ouvrages de la Chine.</p>
<p>Les Divertissemens recommencerent le lendemain aprés dîné, & le soir il y eut Comedie Italienne dans une Salle magnifique & toute brillante de lumieres.</p>
<p>Mr le Marquis de Néelle est jeune & bien fait ; il n’a pas encore vingt-deux ans. Cependant il a déja donné des marques de sa valeur dans plusieurs occasions des plus vives & des plus perilleuses. Il n’est pas moins galant que brave, & rien ne peut aller plus loin que les preuves qu’il fit paroître de sa magnificence & de sa galanterie dans une occasion où chacun est obligé d’en donner, ce que l’on fait ordinairement selon que l’on est amoureux, liberal, & galant, & il parut que toutes ces qualitez luy estoient justement duës dans tous les presens qu’il fit, & dans la maniere dont il les accompagna, & toute l’Assemblée eut des marques essentielles d’une galanterie toute spirituelle. Ceux qui ont l’honneur de servir son illustre Epouse en avoient eu des marques auparavant, & les femmes qui sont auprés d’elle, n’eurent pour avoir des habits de la plus grande beauté, selon leur employ, que la peine de choisir des étoffes selon leur goust.</p>
<p>Ce jeune Seigneur, est Capitaine des Gendarmes Ecossois, & commande la Gendarmerie, ceux qui sont pourvus de cette Charge ayant toûjours eu ce Commandement que Mr le Marquis de Roussy Lieutenant general des Armées du Roy, avoit avant luy.</p>
<p>Mr le Marquis de Néelle, Prince de l’Isse sous Montreal, & dont je vous apprens le mariage, est fils de feu Mr le Marquis de Mailly & de Néelle, qui fut tué au Siege de Philisbourg en 1688. Il estoit Maréchal de Camp, & Colonel du Regiment de Condé.</p>
<p>La Maison de Mailly est des plus illustres de Picardie. Elle a tiré son nom de la Terre de Mailly prés d’Amiens. Nicolas de Mailly se croisa au commencement du 13<hi rend="sup">e</hi> siecle & il fut Chef d’une Escadre de Vaisseaux qui servit l’an 1202. pour la prise de Constantinople. Gilles son fils suivit le Roy Saint Loüis en son premier voyage d’Outremer. Gilles 3. son petit-fils épousa l’heritiere de l’illustre Maison de Coucy. Antoine, l’un des petits-fils de celui-ci fut un des plus grands Capitaines de son siecle. Il épousa en 1508. Catherine d’Astarac, fille de Jean Comte d’Astarac, & c’est de luy que feu Mr le Comte de Mailly, grand-pere de celuy qui vient de se marier, & qui épousa par dispense Marguerite de Monchy sa cousine germaine, estoit issu. Anselme de Mailly estoit Gouverneur de Flandre sous la Comtesse Richilde dans le onziéme siecle, & Mathieu de Mailly fut grand Chambellan de France en 1270.</p>
<p>Si je voulois vous parler des freres & sœurs du pere du nouvel Epoux, cet Article seroit trop étendu. Je vous diray seulement qu’il y a un Archevêque d’Arles, & un Evêque de Lavaur ; que Loüis, Chevalier Comte de Mailly, decedé depuis plusieurs années, & qui avoit épousé Mlle de Sainte Hermine, aujourd’hui Dame d’Atour de Madame la Duchesse de Bourgogne, étoit leur frere. Il avoit esté Colonel du Regiment de Bassigny, & ensuite de celuy des Vaisseaux ; Maréchal des Camps & Armées du Roy, & Mestre de Camp General des Dragons de France ; Marie Louise Abbesse de Lavaur, & Jeanne-Charlote Roze, Prieure perpetuelle du Monastere Royal de S. Loüis de Poissy.</p>
<p>Le pere de ce nouvel Epoux avoit épousé en 1687. Marie de Coligny, fille de Jean de Coligny Comte de la Mothe-St Jean, Lieutenant General des Armées du Roy, celebre par beaucoup d’actions de valeur, & pour avoir commandé le secours envoyé par le Roy à l’Empereur contre les Turcs l’an 1664. & gagné la fameuse bataille de Saint Godart. Par ce Mariage la Maison de Mailly est alliée à celles de France, d’Angleterre, & de Nassau, puisque Jean de Coligny étoit arriere petit-fils du celebre Gaspard II. de Coligny Seigneur de Chastillon & Amiral de France, dont la fille, Louise de Coligny, épousa Guillaume de Nassau Prince d’Orange. Ce dernier de Henriette Marie d’Angleterre, fille de Charles I. Roy d’Angleterre, & d’Henriette-Marie de France, a eu Guillaume Henri de Nassau Roy d’Angleterre.</p>
<p>Je passe à ce qui regarde la nouvelle Epouse. Elle n’a qu’environ 17. ans, elle est bien faite ; sa taille est des plus avantageuses ; sa douceur repond à sa vertu ; ses manieres sont agreables, & souvent mêlées d’un enjoüement qui fait plaisir.</p>
<p>Feu Mr le Cardinal Mazarin ayant amassé de grands biens & n’ayant point d’heritiers qui portassent son nom, jetta les yeux sur Armand Charles Duc de la Meilleraye & de Mayenne, Pair de France, Chevalier des Ordres du Roy, Lieutenant General de ses Armées, Gouverneur de la haute & basse Alsace, Grand Bailly d’Haguenau &c. Grand Maître de l’Artillerie, & fils de Charles de la Porte Duc de la Meilleraye Maréchal de France & Grand Maître de l’Artillerie, Chevalier des Ordres du Roy, Lieutenant general de la haute & basse Bretagne, Gouverneur de Nantes, & de Brest ; & de Dame Marie Ruzé, fille d’Antoine Marquis d’Effiat Maréchal de France. Mr le Cardinal Mazarin, dis-je, trouvant en Armand Charles, Duc de la Meilleraye, une grande probité & toutes les qualitez qu’il souhaitoit dans celuy qu’il vouloit faire heritier de son nom, de ses Armes, & de ses grands biens, jetta les yeux sur luy pour luy faire épouser Hortence de Mancini sa niéce, heritiere de tous ses biens, & qui passoit alors pour une des plus belles personnes de France. C’est de ce Mariage qu’est sorty Mr le Duc de la Meilleraye, pere de la nouvelle épouse. Ce Duc épousa Charlote Felix Armande de Durfort, fille de Jacques Henry de Durfort, Duc de Duras Maréchal de France, Chevalier des Ordres du Roy Gouverneur du Comté de Bourgogne, & en particulier de la Ville & Citadelle de Bezançon, Capitaine des Gardes du Corps, & General des Armées de Sa Majesté. C’est de ce Mariage qu’est venuë Mlle de Mazarin, qui vient d’épouser Mr le Marquis de Néelle.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-05_289">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mai 1709 [tome 5], p. 289-290.</bibl>
<p>Pendant que ces nouveaux époux goûtent les plaisirs que leurs donnent leurs jeunes années. Je passe aux effets que produit sur la Terre le retour de la saison nouvelle que l’on nomme Printemps.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que ne devons-nous pas au retour du Printemps ?</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il chasse de l’Hiver l’inhumaine froidure</hi></l>
<l> <hi rend="i">Paré de mille fleurs, ombragé de verdure,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il enrichit nos bois, il embellit nos Champs.</hi></l>
<l><hi rend="i">Que ne devons-nous pas à l’Auteur du Printemps ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Il rend à nos ruisseaux leur cours & leur murmure,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il redonne aux Oiseaux leurs chants,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il ranime nos cœurs & toute la nature,</hi></l>
<l><hi rend="i">Redit cent & cent fois dans ces jeux innocens</hi></l>
<l><hi rend="i">Que ne devons-nous pas, &c.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-05_290">
<head>[Nouveau système de musique]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, mai 1709 [tome 5], p. 290-293.</bibl>
<p>Je vous ay parlé dans quelques-unes de mes Lettres, d’une Musique à laquelle on donne le nom de <hi rend="i">Naturelle</hi>, & je vous en ay envoyé le Systeme. L’Air dont vous venez de lire les paroles a esté fait sur cette nouvelle maniere de composer. Quoy qu’elle n’ait pas besoin de lignes & de clefs pour se faire connoistre, parce que les caracteres dont elle se sert, (estant les premieres lettres de chaque Note) s’expliquent assez d’eux-mêmes, on les a cependant (pour les faire encore mieux comprendre) placez sur les lignes, & avec la clef qu’on nomme dans la Musique ordinaire <hi rend="i">C sol ut b mol</hi>, avec la lettre <hi rend="i">D</hi> qui signifie <hi rend="i">Dessus</hi>, qui seule suffit dans cette Musique nouvelle. Il faut observer qu’outre la valeur des Nottes marquée dans chaque caractere, elle en designe encore la nature & le nom par elle-même, ce qui ne se trouve dans l’autre que par rapport à une multiplicité de clefs, dont au sentiment de l’Inventeur de cette nouvelle Musique, la pratique est tres-difficile, & dont la parfaite habitude ne s’acquiert ordinairement qu’en s’y formant dés l’enfance. L’Air & les paroles sont de Mr Durand Avocat au Parlement. L’application qu’il a pour d’autres ouvrages qui regardent les Sciences, principalement celles de sa Profession (dont il a donné quelques essais au Public sous le titre d’Introduction au Barreau) ne l’empêche pas de faire de temps en temps quelque revûë sur cette nouvelle Musique, dont il a donné le Systême dés le commencement de ce siecle.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1709-05_297">